Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
One of these days believe meОднажды, поверь мне,One of these perfect daysВ один из этих прекрасных днейIn your private universeВ твоей личной вселеннойThe bubble's gonna burstПузыри лопнут.Oh, can't you tell when the party's overО, неужели ты не можешь сказать, когда вечеринка закончится?There's more to life than having fun in the sunВ жизни есть нечто большее, чем веселиться на солнышке.Leave those fantasies behindОставь эти фантазии позади.When your world has finally crumbledКогда твой мир окончательно рухнет.Don't come running to me, you seeНе беги ко мне, видишь ли.I may not be there for youВозможно, меня не будет рядом с тобой.And what are you gonna doИ что ты собираешься делать?When will it dawn on youКогда до тебя дойдетDreams that you had for so long can go wrongМечты, которые вы так долго лелеяли, могут пойти наперекосякOne of these days believe meОднажды, поверьте мне,One of these perfect daysВ один из таких прекрасных днейIn your private universeВ вашей личной вселеннойThe bubble's gonna burstПузыри лопнутYou better change your waysТебе лучше изменить свои привычкиOne of these days believe meОднажды, поверь мнеOne of these days you'll seeОднажды ты увидишьYou're gonna have to leaveТебе придется покинутьThis land of make-believeЭту страну выдумокAnd throw away the keyИ выбросить ключWhen your ivory tower has tumbledКогда твоя башня из слоновой кости рухнетAnd you finally hit the ground, look aroundИ ты, наконец, коснешься земли, оглянись вокругI won't be there to pick you upМеня не будет рядом, чтобы забрать тебяYour final last chance is throughТвой последний шанс исчерпанA reality check for youПроверка на реальность для тебяYou better wake up 'cause you're going nowhereТебе лучше проснуться, потому что ты никуда не пойдешьOne of these days believe meОднажды, поверь мне,One of these perfect daysОднажды в такой прекрасный деньIn your private universeВ твоей личной вселеннойThe bubble's gonna burstПузыри лопнутYou better change your waysТебе лучше изменить свои привычкиOne of these days believe meОднажды, поверь мнеOne of these days you'll seeОднажды ты увидишьYou're gonna have to leaveТебе придется покинутьThis land of make-believeЭту страну выдумокAnd throw away the keyИ выбросить ключAnd what are you gonna doИ что ты собираешься делатьWhen will it dawn on youКогда до тебя дойдет, чтоDreams that you had for so long can go wrongМечты, которые ты так долго лелеял, могут пойти наперекосякOne of these days believe meВ один прекрасный день, поверь мне,One of these perfect daysВ один из этих прекрасных днейIn your private universeВ твоей личной вселеннойThe bubble's gonna burstПузыри лопнутYou better change your waysТебе лучше изменить свои привычкиOne of these days believe meОднажды поверь мнеOne of these days you'll seeВ один прекрасный день ты увидишьYou're gonna have to leaveТебе придется покинутьThis land of make-believeЭту страну выдумокAnd throw away the keyИ выбросить ключOne of these days believe meОднажды, поверь мне,One of these perfect daysВ один из этих прекрасных днейIn your private universeВ твоей личной вселеннойThe bubble's gonna burstПузыри лопнут.You better change your waysТебе лучше изменить свои привычки