Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Delta Dawn, what's that flower you have on?Дельта Дон, что это за цветок на тебе?Could it be a faded rose from days gone by?Может быть, это увядшая роза из былых времен?And did I hear you say he was a-meetin' you here todayИ я правильно расслышал, ты сказала, что он собирался встретиться с тобой здесь сегодняTo take you to his mansion in the skyЧтобы отвести тебя в свой небесный особнякShe's 41 and her daddy still calls her babyЕй 41, а ее папочка все еще называет ее малышкойAll the folks 'round Brownsville say she's crazyВсе люди в Браунсвилле говорят, что она сумасшедшая'Cause she walks downtown with a suitcase in her handПотому что она ходит по центру города с чемоданом в рукеLookin' for a mysterious dark-haired manИщет таинственного темноволосого мужчинуIn her younger days, they called her Delta DawnВ дни ее молодости ее называли Дельта Дон.Prettiest woman you ever laid eyes onСамая красивая женщина, которую вы когда-либо видели.Then a man of low degree stood by her sideЗатем рядом с ней встал мужчина низкого звания.And promised her he'd take her for his brideИ пообещал ей, что возьмет ее в жены.Delta Dawn, what's that flower you have on?Дельта Дон, что это за цветок на тебе?Could it be a faded rose from days gone by?Может быть, это увядшая роза из былых времен?And did I hear you say he was a-meetin' you here todayИ я правильно расслышал, ты сказала, что он собирался встретиться с тобой здесь сегодняTo take you to his mansion in the skyЧтобы отвести тебя в свой небесный особнякDelta Dawn, what's that flower you have on?Дельта Дон, что это за цветок на тебе?Could it be a faded rose from days gone by?Может быть, это увядшая роза из былых времен?And did I hear you say he was a-meetin' you here todayИ я правильно расслышал, ты сказала, что он собирался встретиться с тобой здесь сегодняTo take you to his mansion in the skyЧтобы отвести тебя в свой небесный особнякDelta Dawn, what's that flower you have on?Дельта Дон, что это за цветок на тебе?Could it be a faded rose from days gone by?Может быть, это увядшая роза из былых времен?And did I hear you say he was a-meetin' you here todayИ я правильно расслышал, ты сказала, что он собирался встретиться с тобой здесь сегодняTo take you to his mansion in the skyЧтобы отвести тебя в свой небесный особнякDelta Dawn, what's that flower you have on?Дельта Дон, что это за цветок на тебе?Could it be a faded rose from days gone by?Может быть, это увядшая роза из былых времен?And did I hear you say he was a-meetin' you here todayИ я правильно расслышал, ты сказала, что он собирался встретиться с тобой здесь сегодняTo take you to his mansion in the skyЧтобы отвести тебя в свой небесный особнякDelta Dawn, what's that flower you have on?Дельта Дон, что это за цветок на тебе?Could it be a faded rose from days gone by?Может быть, это увядшая роза из былых времен?
Поcмотреть все песни артиста