Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
One of these yearsВ один из этих летI'll get aroundЯ буду рядом,When the clouds disappearКогда тучи рассеютсяFrom my mindИз моих мыслейIs she calling? I can't hearОна зовет? Я не слышуIf I listen it goes clearЕсли прислушаться, становится ясноWas it all real on the outside?Снаружи все было по-настоящему?Now with nightfall closing inСейчас, когда приближаются сумеркиThe day's second skinВторая кожа днейAs the time it begins againКак время, когда все начинается сначалаIt's the way that you knowЭто то, что вы знаетеThose hippie days I've reminiscedТе дни хиппи, о которых я вспоминалWhen we hitched up in CincinnatiКогда мы останавливались автостопом в ЦинциннатиOr walked the falls out at Red BridgeИли гуляли по водопаду на Красном мостуI can recall a lot of laughing that we didЯ помню, как мы много смеялисьIt's the way that you knowЭто то, что ты знаешьJudy, Judy come on way to goДжуди, Джуди, ну же, собирайся!Taking it out for a rideОтправляюсь на прогулку.Talking about anything on my mindГоворю обо всем, что у меня на уме.(?) catching the flash of her eyes(?) ловлю блеск ее глаз.It's the way that you knowЭто то, что ты знаешь.Judy, Judy come on way to goДжуди, Джуди, давай, молодец.I liked the way she was shyМне понравилось, как она была застенчива.Walking around with the sun in her eyesХодила с солнцем в глазах.She was nearly silent about half of the timeПримерно половину времени она почти молчала.It's the way that you knowЭто тот путь, который ты знаешь.And when you don't know where to goИ когда ты не знаешь, куда идти.You take it out on the open roadТы выбираешь его на открытой дороге.And we'll have ourselves another dayИ мы устроим себе еще один деньAnd we'll have ourselves another dayИ мы устроим себе еще один день