Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sweet AnabelleСладкая АнабельAs seen reclining on an ocean swellКак будто лежит на океанской зыбиAs the waves do lather up to lay her downКогда волны набегают, чтобы уложить ее,'Til she's fast and sleepingПока она крепко спитOh wellНу что ж.I guess I'm something of a ne'er-do-wellДумаю, я в некотором роде бездельник.Who fell asleep at the pealing of the steeple bellКоторый заснул под звон колокола на колокольне.I'm on track and keepingЯ на верном пути и продолжаюBut ohНо, о,If I could only get you oceansideЕсли бы я только мог отвезти тебя на берег океанаTo lay your muscles wideЧтобы размять твои мышцы поширеIt'd be heavenlyЭто было бы божественноOhО,If I could only coax you overboardЕсли бы я только мог уговорить тебя броситься за бортTo leave these lolling shoresПокинуть эти зыбкие берегаTo get you oceansideДобраться до океана.OceansideНа берегу океанаAt rising tideВо время приливаYou're looking fresher than a July brideТы выглядишь свежее, чем июльская невестаWe're picking up what our mothers always stigmatizedЗаразились тем, что наши матери всегда клеймилиThe field is right for reapingПоле подходит для жатвыOh wellНу что ж,I guess I'm something of a ne'er-do-wellНаверное, я в некотором роде бездельникEven though that's something I could never do wellХотя это то, что у меня никогда не получалось хорошоI'm on track and keepingЯ на верном пути и держусь его.But ohНо, о,If I could only get you ocean sideЕсли бы я только мог отвезти тебя на берег океана.To lay your muscles wideЧтобы размять твои мышцы.It'd be heavenlyЭто было бы божественноOhО,If I could only coax you overboardЕсли бы я только мог уговорить тебя броситься за бортTo leave these lolling shoresПокинуть эти зыбкие берегаTo get you oceansideЧтобы доставить тебя на берег океанаOceansideБерег океана