Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
No its not a shock exactly mom its just that every single block of 7th avenue yawns out before me like its trying to talkНет, это не совсем шок, мама, просто каждый квартал 7-й авеню зевает передо мной, как будто пытается заговоритьTheres a grainy video thats playin back at 10 frames a second and she takes her things unplugs her fan sinatra screams over the band, he doesn't hear about itЕсть зернистое видео, которое воспроизводится со скоростью 10 кадров в секунду, и она берет свои вещи, отключает своего фаната, Синатра кричит на всю группу, он не слышит об этомNothing's gonna coil downНичего не получитсяFuck this shit i'm florida boundК Черту это дерьмо, я направляюсь во Флориду.And I live in every jersey townИ я живу в каждом городе ДжерсиThat hugs the turnpike on the way downКоторый обнимает магистраль по пути внизIts an irish goodbyeЭто ирландское прощаниеWhen you dont ask whyКогда ты не спрашиваешь почемуYou just swallow your prideТы просто проглатываешь свою гордостьAnd you walk outsideИ выходишь на улицуWanna put both hands on the yellow line and I wanna pull back the i95 hand over hand till the florida vines and the emo bands are all in sightХочу положить обе руки на желтую линию и оттянуть i95 назад, рука об руку, пока не появятся флоридские вайны и эмо-группы.Theres a thousands visions of PA kitchens and little fences to keep out pigeons and open fridges and tvs that you pull a knob to turn onВозникают тысячи видений частных кухонь и маленьких заборчиков для защиты от голубей, открытых холодильников и телевизоров, которые нужно включить, потянув за ручкуNothing's gonna coil downНичего не изменитсяFuck this shit i'm florida boundК черту это дерьмо, я направляюсь во ФлоридуAnd I live in every jersey townИ я живу в каждом городке ДжерсиThat hugs the turnpike on the way downКоторый примыкает к магистрали по пути внизIts an irish goodbyeЭто ирландское прощаниеWhen you dont ask whyКогда ты не спрашиваешь почемуYou just swallow your prideТы просто проглатываешь свою гордостьAnd you walk outsideИ выходишь на улицу.Baby you know me I thought you'd understandДетка, ты знаешь меня, я думал, ты поймешьTheres something about me that just can't be your manВо мне есть что-то такое, что просто не может быть твоим мужчиной.