Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
It occurred to me in this momentВ этот момент мне пришло в головуThat we're all just specks of dust in a lungВсе это было просто пылинками в легкихWe try to breathe into mirrorsМы пытаемся дышать в зеркалаOur reflections misshapenНаши отражения искаженыAnd catch yellow birds but our hopes leave us stungИ ловим желтых птиц, но наши надежды ранят нас.We watch over oceans, over seas, and debrisМы наблюдаем за океанами, за морями и мусором.We try oh so hard but refuse to disagreeМы так стараемся, но отказываемся не соглашаться.And I wish I never learned for my own feet to carry meИ я бы хотел, чтобы я никогда не научился самостоятельно ходить по своим ногам.And the distance never pulled us apartИ расстояние никогда не разделяло нас.I still feel underneath me the creek at my feetЯ все еще чувствую под собой ручей у своих ног.I still hear your goodnight ringing in my heartЯ все еще слышу, как твое пожелание спокойной ночи звенит в моем сердце.It's ringing my heart, wringing out my heartОно звенит в моем сердце, разрывает мое сердце.Sometimes I wonder as I stand on a stageИногда я задаюсь вопросом, стоя на сценеWith such indecision as if the floor did give wayВ такой нерешительности, как будто пол действительно проваливаетсяIf nothing else mattersЕсли больше ничего не имеет значенияI guess I should knowДумаю, я должен знатьAm I really anything at all?Я действительно что-то значу?I will float on your breath as it leaves your bodyЯ буду парить в твоем дыхании, когда оно покинет твое тело.I'll leave your body and let you beЯ покину твое тело и позволю тебе быть.The California moonКалифорнийская лунаIt's a stubborn comfortЕго упрямый комфортBut my love it can't replace or even replicateНо моя любовь это не может заменить или даже повторитьThe grip you have on my poor heartОтличное сцепление на мое бедное сердцеAnd I can't stand and I can barely waitИ я не могу встать, и я едва могу ждатьI wish you would tell meЯ хочу, чтобы ты сказал мнеWhat this is I'm feelingЧто это я чувствуюPlease darling, won't you tell meПожалуйста, дорогой, не скажешь ли ты мнеCause I'm dying to tell you tooПотому что я тоже умираю от желания рассказать тебеBut I wish you would tell meНо я хочу, чтобы ты сказал мнеWhat this is I'm feelingЧто это я чувствуюPlease darling, won't you tell meПожалуйста, дорогой, не скажешь ли ты мнеOhh cause I'm dying to tell you tooОоо, потому что я тоже умираю от желания рассказать тебеAnd who's going to see me crumble?И кто увидит, как я рушусь?Who will be there to see?Кто будет там, чтобы увидеть?I wonder if it'll be talked aboutИнтересно, будут ли об этом говорить?Or fade like a yellowed memoryИли исчезнут, как пожелтевшее воспоминаниеAnd who's going to see me crumble?И кто увидит, как я рушусь?Who will be there to see?Кто будет там, чтобы увидеть?I wonder if it'll be talked aboutИнтересно, будут ли об этом говорить?Or fade into the past like a memoryИли канут в прошлое, как воспоминаниеAnd who's going to see me crumble?И кто увидит, как я рухну?Who's gonna watch me sleep?Кто будет смотреть, как я сплю?I wonder if it'd be talked aboutИнтересно, будут ли об этом говорить?Or fade into the past like a memoryИли уйдут в прошлое, как воспоминаниеAnd who's going to see me crumble?И кто увидит, как я рухну?Who's gonna watch me fall?Кто увидит, как я упаду?I wonder if we talked about itИнтересно, если мы поговорим об этом?Would anyone even remember at all?Кто-нибудь вообще вспомнит?
Поcмотреть все песни артиста