Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Twenty seconds on the backlog, overtimeДвадцать секунд отставания, овертаймJust twenty seconds 'til we're swept by the tideВсего двадцать секунд до того, как нас захлестнул приливWe're treading water in the dead of nightМы брели по воде глубокой ночьюAnd we're speechless, just speechlessИ потеряли дар речи, просто потеряли дар речиCause you've got me right where you want meПотому что ты заполучил меня именно туда, куда хотелAs a tsunami tide rolls overКак прилив цунами накрываетThe landscape that we built a home inЛандшафт, в котором мы построили домInside of our mindsВ наших умахWe're staring skywards waiting for a signМы смотрели в небо, ожидая знака.Up to our necks in it 'til the day brings us lightМы по уши в нем, пока день не озарит нас светом.And our whole lives are flashing before our eyesИ вся наша жизнь пронеслась перед нашими глазами.And we're speechlessИ мы потеряли дар речи.Cause you've got me right where you want meПотому что ты заполучил меня именно туда, куда хотелAs a tsunami tide rolls overКак прилив цунами накрываетThe landscape that we built a home inЛандшафт, в котором мы построили домInside of our mindsВ наших умахSo we fall and we breakИтак, мы падаем и разбиваемсяAnd we make the same mistakesИ совершаем те же ошибкиLike we always, always doКак всегда, всегда делаемAnd we crawl, intertwinedИ мы ползем, переплетенныеForced apart from the insideВытесненный изнутриLike we always, always knewКак мы всегда, всегда зналиAnd I'm speechlessИ я потерял дар речиJust speechlessПросто потерял дар речиTwenty seconds on the backlog, overtimeДвадцать секунд отставания, овертаймJust twenty seconds 'til you're no longer mine.Всего двадцать секунд до того, как ты перестанешь быть моей.