Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Weird little idea gets the best of youСтранная маленькая идея берет верх над тобойOpen up your head and let the wrong thing throughОткрой свою голову и пропусти все неправильноеI don't want to feel so bad, but I know I'm being hadЯ не хочу чувствовать себя так плохо, но я знаю, что меня обманулиIt's just something, it's just something we go throughЭто просто нечто, это просто то, через что мы проходимCards are dealt even when you're not in the moodКарты сдаются, даже когда вы не в настроенииA game of luck, a game of chanceИгра на удачу, азартная играA little look, a parting glanceКороткий взгляд, прощальный взглядThe hint, the clue, to a strange truth only we knewНамек, подсказка к странной истине, известной только намDusty old road we would wander,Пыльная старая дорога, по которой мы бродили,You would help me share my load SaidТы бы помог мне разделить мой груз, СказалWe'd know each other when we're gray and oldМы знали друг друга, когда были седыми и старымиWanna be part of your story when it's told, if I may be so boldХочу быть частью твоей истории, когда ее расскажут, если я могу быть таким смелымWeird little idea that you can't let goСтранная маленькая идея, от которой ты не можешь избавитьсяBizarre thought pattern that you just can't help but showПричудливый образ мыслей, который ты просто не можешь не показатьCan't be defined as a fact, it's too fluid and abstractНе может быть определен как факт, он слишком текучий и абстрактныйYeah it's just a gut feeling shared between us twoДа, это просто внутреннее чувство, разделяемое нами двумяThe hint, the clue, to a strange truth only we knewНамек, ключ к странной правде, известной только нам.The hint, the clue, to a strange truth only we knewНамек, ключ к странной правде, известной только нам.
Поcмотреть все песни артиста