Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Edith, playboy, rolling stoneЭдит, playboy, rolling stoneIt's been 20 years since your first scarsПрошло 20 лет с тех пор, как у тебя появились первые шрамыEvel Knievel, rest your bonesЭвелин Книвел, дай отдых своим костямThey said of you, the boy'd go farО тебе говорили, что бойд далеко пойдетSo please excuse if I have no newsТак что, пожалуйста, извините, если у меня нет новостейI've made a new friend but she's in my bodyЯ завел новую подругу, но она в моем телеPlease excuse if I seem usedПожалуйста, извините, если я кажусь использованнымI'm out of timeУ меня нет времениYou're there, I'm here, we ain't aloneТы там, я здесь, мы не одниI've wedded you across your starsЯ женился на тебе среди твоих звездEdith, playboy, rolling stoneЭдит, playboy, rolling stoneIt's been 20 years since our first scarsПрошло 20 лет с тех пор, как у нас появились первые шрамыSo please excuse if I have no newsТак что, пожалуйста, извините, если у меня нет новостейI've made a new friend but she's in my bodyЯ завел новую подругу, но она в моем телеPlease excuse me if I seem usedПожалуйста, извините, если я кажусь использованнымI'm out of timeУ меня нет времениSo please excuse if I have no newsТак что, пожалуйста, извините, если у меня нет новостейI've got a lot of change but I ain't got pocketsУ меня много мелочи, но у меня нет кармановPlease excuse if I seem usedПожалуйста, извините, если я кажусь использованнымI'm out of time, all out of timeУ меня нет времени, совсем нет времениI'm out of timeУ меня нет времени
Поcмотреть все песни артиста