Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I look back for one last timeЯ оглядываюсь назад в последний разAs I move on into my own lifetimeКогда я перехожу к своей собственной жизниI'll spend it with youЯ проведу ее с тобойWe'll have a small boy of our ownУ нас будет свой маленький мальчикCarry you lady over the thresholdПеренесу тебя, леди, через порог.You in my arms, we've sealed our fateТы в моих объятиях, мы решили нашу судьбу.I saved all my love and I've spent my rageЯ сохранил всю свою любовь и израсходовал свой гнев.My blood it longs now for one thing and that is youМоя кровь сейчас жаждет одного, и это ты.I have exhausted many lonely avenuesЯ исчерпал множество путей к одиночествуJust to hold you close, I've played great roles, I've shed real tearsПросто чтобы прижать тебя к себе, я сыграл великие роли, я пролил настоящие слезыNow I can look back and look forward to my yearsТеперь я могу оглянуться назад и с нетерпением ждать прожитых летHere we go once more on down that roadВот мы снова идем по этому путиJust come from the last town, late nights and longer talksТолько что приехал из последнего города, допоздна и подолгу разговаривалThere you told me where you'd like to be in the next two yearsТам ты сказал мне, где хотел бы быть в ближайшие два годаWhen we fell in love our plans they all up and they disappearedКогда мы полюбили друг друга, все наши планы рухнули и они исчезлиThey're somewhere in the deep blue seaОни где- то в глубоком синем мореMy blood it longs now for one thing and that is youМоя кровь сейчас жаждет одного, и это ты.I have fallen down many lonely avenuesЯ прошел множество пустынных путей.Just to come back round and find myself here in your armsПросто чтобы вернуться и оказаться здесь, в твоих объятиях.Now I'll hold you for all time, I'll keep you safe from harmТеперь я буду обнимать тебя все время, я уберегу тебя от беды.It's for the love of you, there's nothing else that makes this rightЭто из-за любви к тебе, ничто другое не исправит этого.Not the birds that sing such a sweet song, not the stars that shineНи птицы, которые поют такую сладкую песню, ни звезды, которые сияют.In darkness I wake, lines scrapped in the tilesВ темноте я просыпаюсь, линии выбиты на плитках.