Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When I'd play the Red River ValleyКогда я играл в "Долине Красной реки"And he'd sit out in the kitchen and cryА он сидел на кухне и плакалAnd run his fingers through seventy years of livin'И перебирал пальцами семьдесят лет жизниAnd wonder, "Lord, has ever' well I've drilled run dry?"И удивлялся: "Господи, когда-нибудь скважина, которую я просверлил, иссякала?"We were friends, me and this old manМы были друзьями, я и этот старик.Like desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поезда.Like desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поезда.He's a drifter and a driller of oil wellsОн бродяга и бурильщик нефтяных скважин.And an old school man of the worldИ светский человек старой закалкиHe let me drive his carОн разрешал мне водить его машинуWhen he's too drunk toКогда был слишком пьян для этогоAnd he'd wink and give me money for the girlsИ он подмигивал мне и давал денег на девочекAnd our lives were like some old western movieИ наши жизни были похожи на какой-то старый вестернLike desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поездаLike desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поездаFrom the time that I could walk he'd take me with himС того момента, как я научилась ходить, он брал меня с собойTo a bar called the Green Frog CafeВ бар под названием кафе "Зеленая лягушка"There were old men with beer guts and dominosТам были старики с пивными кишками и костяшками доминоLying 'bout their lives while they'd playedОни лгали о своих жизнях, пока игралиAnd I was just a kidА я был всего лишь ребенкомThey all called his "Sidekick"Они все называли его "Напарником"Like desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поездаLike desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поездаOne day I looked up and he's pushin' eightyОднажды я поднял глаза, а ему уже под восемьдесятAnd there's brown tobacco stains all down his chinИ у него по всему подбородку коричневые пятна от табакаTo me he's one of the heroes of this countryДля меня он один из героев этой страныSo why's he all dressed up like them old menТак почему же он так одет, как те старикиDrinkin' beer and playin' Moon and Forty-twoПьет пиво и играет в "Луну и сорок два"Like desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поездаLike desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поездаA day before he died, I went to see himЗа день до его смерти я пошел к нему повидатьсяI was grown and he was almost goneЯ был взрослым, а его почти не былоSo we just closed our eyes and dreamed us up a kitchenТак что мы просто закрыли глаза и представили себе кухнюAnd sang another verse to that old songИ спели еще один куплет из той старой песни"Come on, Jack, that son of a guns are comin' ""Давай, Джек, этот сукин сын с оружием приближается"Like desperados waitin' for a trainКак отчаянные парни, ожидающие поездаLike desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поездаLike desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поездаLike desperados waitin' for a trainКак отчаянные люди, ожидающие поезда