Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You want a blue sky, how provincialТы хочешь голубого неба, как провинциальноFocus the dead eye upon the guard of the liarsСфокусируй мертвый взгляд на страже лжецовKinetoscoping not to fear a thingИспользуй кинетоскопию, чтобы ничего не боятьсяNot anacondas under the cover of liarsНе анаконды под прикрытием лжецовPoseying in prose again, Mount Toby friends are make pretendСнова позируя в прозе, Mount Toby friends притворяютсяNever offered cover model jobs outside of Factory HollowНикогда не предлагал работу модели с обложки за пределами Factory HollowSo I'm the god of the liarsТак что я бог лжецовA truss construction never fears a thingФерменная конструкция никогда ничего не боитсяLook through the onion skin under the guard of the liarsСмотри сквозь луковую шелуху под охраной лжецовNew position minus friction, X-game starlet earns the mentionНовая позиция без трений, старлетка X-game заслуживает упоминанияNo-way ticket trained in consent, kissing cousins' train's a-comingБилет без права проезда, обученный согласию, kissing cousins тренирует a-comingPuff puffПафф-паффNow I'm the god of the liarsТеперь я бог лжецов.