Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Here's me in 1981Вот я в 1981 годуSquinting into a sinking sunЩурюсь на заходящее солнцеAnkle-deep in the PacificПо щиколотку в Тихом океанеIn the foreground are my friendsНа переднем плане мои друзьяGrinning madly at the lensБезумно ухмыляясь в объективThey look heliolithicОни выглядят как гелиолитыAgain in 1993Снова в 1993 годуA Polaroid you took of meПолароид, который вы сделали со мнойIn a long-forgotten loungeroomВ давно забытой гостинойA hand outstretched before my faceРука, протянутая к моему лицуThe nervous smile, the downcast gazeНервная улыбка, опущенный взглядI didn't know myself around youЯ не узнавал себя рядом с тобойYou seem surprisedТы, кажется, удивленAnd I see why:И я понимаю почему:You just realised I'm camera shyТы только что понял, что я стесняюсь камерыSo if it's not too much to askТак что, если это не слишком большая просьбаLet's just let the moment passДавай просто забудем об этом моментеI have no wish to be remindedЯ не хочу, чтобы мне напоминалиOf just how awkward I can beО том, какой неуклюжей я могу бытьPlease don't point that thing at meПожалуйста, не направляй на меня эту штукуYour eyes are widening behind itТвои глаза за этим расширяютсяYou seem surprisedТы кажешься удивленнойAnd I see why:И я понимаю почему:You just realised I'm camera shyТы только что поняла, что я стесняюсь камеры