Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You look like a film starТы выглядишь как кинозвездаAnd your voice is softer than snowИ твой голос нежнее снегаYour eyes sparkle like sunlightТвои глаза сверкают, как солнечный светYou're well dressed from head to toeТы хорошо одет с головы до ногYour hair sweeps to the sideТвои волосы разметались в стороныAlmost as if you don't careКак будто тебе все равноYou're a gentlemanТы джентльменAhh you're a gentlemanАх, ты джентльменYou speak perfect SpanishТы прекрасно говоришь по-испанскиAnd your sisters fluent in FrenchА твои сестры свободно говорят по-французскиYour mother is dazingly ditsyТвоя мать потрясающе легкомысленнаAnd your father is tastefully blandА твой отец со вкусом обходителенThere is no country you can't nameНет такой страны, которую ты не смог бы назватьNo woman you wouldn't wooНет женщины, за которой ты бы не ухаживалYou're a gentlemanТы джентльменAhh you're a gentlemanАх, ты джентльменPour me another cup of teaНалей мне еще чашечку чаяLoad up my scone with some creamНамажь мою булочку кремомI need a gentlemanМне нужен джентльменI need a gentlemanМне нужен джентльменYou're a gentlemanТы джентльменAhh you're a gentlemanАх, ты джентльмен!You play chess at the weekendsТы играешь в шахматы по выходным.And you holiday in Europe each yearИ каждый год проводишь отпуск в Европе.Your school friends all work in the cityВсе твои школьные друзья работают в городеYou've no guilt, fury, or fearУ тебя нет чувства вины, ярости или страхаYou shop at Fortnam and MasonТы делаешь покупки в Fortnam and MasonWhenever a birthday comes roundВсякий раз, когда наступает день рожденияYou're a gentlemanТы джентльменAhh you're a gentlemanАх, ты джентльмен!And nowИ теперь,That it's cloudyКогда пасмурноAnd the leaves fall to the groundИ листья падают на землюI feel I could doЯ чувствую, что я мог сделатьWith a gentleman around, soС джентльменом вокруг, такPour me another cup of teaНалей мне еще чашку чаяLoad up my scone with some creamНамажь мою булочку кремомI need a gentlemanМне нужен джентльменI need a gentleman and nothing else will doМне нужен джентльмен, и ничто другое не подойдетBut if a gentleman's so gentleНо если джентльмен такой нежныйWhy's it hurt so much to love a gentlemanПочему так больно любить джентльменаLike youТакого, как тыYou're a gentlemanТы джентльмен