Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You better find the time to see through your vocationТебе лучше найти время, чтобы осознать свое призвание.I finally see the world as if I'm on vacationЯ наконец-то смотрю на мир так, как будто я в отпуске.And if you need some time, just close your eyesИ если тебе нужно немного времени, просто закрой глаза.Calm it down, we're not saying goodbyeУспокойся, мы не прощаемся.I've been waitingЯ ждалI've been waiting and wondering howЯ ждал и удивлялся, какI could be so blind, so blindЯ мог быть таким слепым, таким слепымThere were shadowsТам были тениThere were shadows and warning signsБыли тени и предупреждающие знакиBut I just pulled the wool up over my eyesНо я просто натянула пелену на глазаTell me that I'm gonna be okayСкажи мне, что со мной все будет в порядкеTell me that life's gonna find a wayСкажи мне, что жизнь найдет выходTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me that I'm gonna be alrightСкажи мне, что со мной все будет в порядкеTell me that we're gonna find a lightСкажи мне, что мы собираемся найти светTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитI've been noticing the leaves are changing colorsЯ замечаю, что листья меняют цветWhy did it take so long to see myself in others?Почему мне потребовалось так много времени, чтобы увидеть себя в других?Coming back together, different but the sameМы снова вместе, разные, но те же самыеI know that I'm not the only one who feels the weight of itЯ знаю, что я не единственный, кто чувствует тяжесть этого.Tell me that I'm gonna be okayСкажи мне, что со мной все будет в порядке.Tell me that life's gonna find a wayСкажи мне, что жизнь найдет выход.Tell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me that I'm gonna be alrightСкажи мне, что со мной все будет в порядкеTell me that we're gonna find a lightСкажи мне, что мы собираемся найти светTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитI've been waiting and wondering howЯ ждал и удивлялся, какI could be so blind, so blindЯ мог быть таким слепым, таким слепымThere were shadowsБыли тениThere were shadows and warning signsБыли тени и предупреждающие знакиBut I just pulled the wool up over my eyesНо я просто натянула пелену на глазаTell me that I'm gonna be okayСкажи мне, что со мной все будет в порядкеTell me that life's gonna find a wayСкажи мне, что жизнь найдет выходTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me that I'm gonna be alrightСкажи мне, что со мной все будет в порядкеTell me that we're gonna find a lightСкажи мне, что мы найдем свет.Tell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходит.Tell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходит.Tell me that I'm gonna be okayСкажи мне, что со мной все будет в порядке.Tell me that life's gonna find a wayСкажи мне, что жизнь найдет выходTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходитTell me that I'm gonna be alrightСкажи мне, что со мной все будет в порядкеTell me that we're gonna find a lightСкажи мне, что мы найдем свет.Tell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходит.Tell me it hurts but it goes awayСкажи мне, что это больно, но это проходит.(Tell me it hurts but it goes away)(Скажи мне, что это больно, но это проходит.)(Tell me it hurts but it goes away)(Скажи мне, что это больно, но это проходит)(Tell me it hurts but it goes away)(Скажи мне, что это больно, но это проходит)(Tell me it hurts but it goes away)(Скажи мне, что это больно, но это проходит)(Tell me it hurts but it goes away)(Скажи мне, что это больно, но это проходит)(Tell me it hurts but it goes away)(Скажи мне, что это больно, но это проходит)(Tell me it hurts but it goes away)(Скажи мне, что это больно, но это проходит)(Tell me it hurts but it goes away)(Скажи мне, что это больно, но это проходит)
Другие альбомы исполнителя
Every Shade of Blue
2022 · альбом
Hurts (But It Goes Away)
2022 · сингл
Tiebreaker
2022 · сингл
Virginia (Wind In The Night)
2022 · сингл
Every Shade of Blue
2022 · сингл
Our House
2021 · сингл
Living Mirage: The Complete Recordings
2020 · альбом
Honeybee (Piano Version)
2020 · сингл
Honeybee (Live Acoustic)
2019 · сингл
Похожие исполнители
Langhorne Slim
Исполнитель
The Lumineers
Исполнитель
The Avett Brothers
Исполнитель
Wilderado
Исполнитель
Wild Child
Исполнитель
Rayland Baxter
Исполнитель
Bronze Radio Return
Исполнитель
Birdtalker
Исполнитель
Good Old War
Исполнитель
Nathaniel Rateliff
Исполнитель
Wild Rivers
Исполнитель
Morningsiders
Исполнитель
Gregory Alan Isakov
Исполнитель
Mt. Joy
Исполнитель
Blind Pilot
Исполнитель
The Paper Kites
Исполнитель
Houndmouth
Исполнитель
Edward Sharpe & The Magnetic Zeros
Исполнитель
River Whyless
Исполнитель
The Lone Bellow
Исполнитель