Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm not your dad, it's time to goЯ не твой отец, пора уходитьI was the stone that came through the doorЯ был камнем, который вломился в дверьI've got the gloves, I've got the gloves for thisУ меня есть перчатки, у меня есть перчатки для этогоThey couldn't stop the tears thoughОни не смогли остановить слезы, хотяYou'd pick me up after a showТы заберешь меня после концертаSo why am I walking home?Так почему я иду домой пешком?The fearless sky come to end"Бесстрашному небу" пришел конецSome of us seen it as wellНекоторые из нас тоже это виделиIt's such a crockЭто такая ерундаI cannot acceptЯ не могу принятьOnly connectТолько связьBetween the cold new bedsМежду холодными новыми кроватямиIn your wealth there's always someone elseВ твоем богатстве всегда есть кто-то ещеThis the first attempt to save yourself?Это первая попытка спасти себя?In your head you don't know what comes nextВ своей голове ты не знаешь, что будет дальшеNew berber rugs, 'cos what the hell?!Новые берберские ковры, потому что какого черта?!Why am I always smelling fat?Почему от меня всегда пахнет жиром?I've never heard of Christmas hamЯ никогда не слышал о рождественской ветчинеThe weekends two at a timeПо выходным два раза подрядAnd nobody likes it like thatИ никто ее так не любитDon't make me sing on New Year's EveНе заставляй меня петь в канун Нового годаThere's people there I don't believeТам есть люди, которым я не верюI guess I could never compareДумаю, мне никогда не сравнитьсяAnd that is just my bestИ это просто мое лучшееIn your wealth there's always someone elseВ твоем богатстве всегда есть кто-то ещеThis the first attempt to save yourself?Это первая попытка спасти себя?In your head, you don't know what comes nextВ своей голове ты не знаешь, что будет дальшеNew speaker subs, but your Graceland sucksНовые сабвуферы, но твоя Грейсленд - отстойIs this the test I see for no one else?Это тот тест, который я не вижу ни для кого другого?Don't mark the gin, I'm only twelve!Не отмечай джин, мне всего двенадцать!