Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Where's your life boat?Где твоя спасательная шлюпка?It's not so simpleЭто не так простоYou've got to take a chance for all you been through and lostТы должен рискнуть за все, через что ты прошел и что потерялLet the walls come crumblin'Позволь стенам рушитьсяYou better ho-ho-hope something goodТебе лучше хо-хо-надеяться на что-нибудь хорошееAre you gonna dance your heart into the moment?Ты собираешься танцевать от всего сердца в этот момент?Are you gonna lie to yourself In attempt to reason?Ты собираешься лгать себе, пытаясь рассуждать здраво?Are you gonna hold yourself so highly regarded?Ты собираешься так высоко ценить себя?Oh-oh-oh something good happens to youО-о-о, с тобой случается что-то хорошее.As a part of me in love with youКак часть меня, влюбленного в тебя.And as a part of meИ как часть меня.You better-you better hope that something good happens to youТебе лучше-тебе лучше надеяться, что с тобой случится что-то хорошее.As the part of me in love with youКак часть меня, влюбленная в тебяAs a part of me, yeahКак часть меня, даWhere's your life goneКуда делась твоя жизньHas it been a little bit evil?Была ли она немного злой?You've gotta take a chance before it's all said and doneТы должен рискнуть, прежде чем все будет сказано и сделаноComplicatedСложноSomething easyЧто-нибудь легкоеOh oh oh, something goodО-о-о, что-нибудь хорошееOh you better ho-ho-hope something good happens to youО, тебе лучше хо-хо-надеяться, что с тобой случится что-то хорошее.Are you gonna dance alone?Ты собираешься танцевать одна?Are you gonna lie to yourself, babe?Ты собираешься лгать себе, детка?Are you gonna take your time?Ты собираешься не торопиться?Are you gonna hold on?Ты собираешься держаться?Are you gonna dance your heart into the moment?Ты собираешься танцевать от всего сердца в этот момент?Are you gonna lie to yourself in attempt to reason?Ты собираешься лгать себе, пытаясь рассуждать здраво?Are you gonna hold yourself so highly regarded?Ты собираешься так высоко ценить себя?Are you gonna dance alone?Ты собираешься танцевать одна?Are you gonna lie to yourself, babe?Ты собираешься лгать самой себе, детка?Are you gonna start with a head on the good-bye?Ты собираешься начать с откровенного прощания?Are you gonna hold onТы собираешься держатьсяAre you gonna hold on?Ты собираешься держаться?