Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Raphael: Every day is the same charade: weary ghosts frequenting their favorite haunts.Рафаэль: Каждый день - одна и та же шарада: усталые призраки, посещающие свои любимые места.We're all tired but no one ever moves.Все мы устали, но никто не двигается.Cameron: No effort is made until we forget and fade away.Кэмерон: Никаких усилий не прилагается, пока мы не забудем и не исчезнем.Raphael: I always found it strange how you found comfort when I spoke in foreign tongue. (In Polish) What do you want from me that you cannot say?Рафаэль: Мне всегда казалось странным, что ты находишь утешение, когда я говорю на иностранном языке. (По-польски) Чего ты хочешь от меня, чего не можешь сказать?What do you want from me that I cannot do?Чего ты хочешь от меня, чего я не могу сделать?Charlie: And my words collapsed like the lungs you've overused, for I've wasted my best fleeting hopes, but they weren't you.Чарли: И мои слова оборвались, как легкие, которыми ты злоупотреблял, потому что я растратил свои лучшие мимолетные надежды, но это были не ты.I keep my eyes firmly closed, hoping I won't see your face.Я крепко закрываю глаза, надеясь, что не увижу твоего лица.But you are everywhere a shadow, and I am so alone.Но ты повсюду, как тень, и я так одинок.I am so alone.Я так одинок.Raphael: But what are ghosts except memories we can't let go?Рафаэль: Но что такое призраки, кроме воспоминаний, от которых мы не можем избавиться?Cameron and Raphael: Today I am what I never was: I am truly alone.Кэмерон и Рафаэль: Сегодня я тот, кем никогда не был: я действительно одинок.Tomorrow I'll be what I wish I were today: I won't be afraid anymore.Завтра я буду таким, каким хотел бы быть сегодня: я больше не буду бояться.