Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
バリーゾールの息子は一人っ子сын бализора - единственный ребенок.裕福な家庭の跡取りでнаследник богатой семьи.誰もが羨む美少年Красивый мальчик, которому все завидуютだけど彼には問題があったно у него была проблема.人形遊びが大好きでя люблю играть в куклы.女の子の服ばかりを着るНошу только девичью одежду.母の部屋から道具を盗みя украла инструменты из комнаты моей матери.こっそり化粧をしたりもするи тайком накрасилась.周りの誰しもがそんな彼を遠ざけたвсе вокруг держали его подальше.だから彼はいつだってпоэтому он всегда былひとりぼっちодин.バリーゾールの娘は一人っ子дочь бализора - единственный ребенок в семье.千年一度の天才児Гений раз в тысячу лет六歳で大学に入りкогда мне было шесть, я поступил в колледж人の心について研究するИзучать разум человека止まらない犯罪や戦争 人はどうして憎みあうかПочему ненавидят преступления и войны люди, которые не останавливаютсяそれが少しでも判ればと 彼女は研究を続けたона продолжила свои исследования, надеясь узнать хотя бы немного об этом.そして彼女は気づいた 止まらぬ『悪意』の原因をи она поняла причину неудержимой злобы.『それはこの世界にはない』とэто не в этом мире.知ってしまったя знаю.バリゾール―の息子は一人っ子Сын барисоль - единственный ребенок в семье彼にもついに恋人ができた 勤めに来た同い年のメイドу него наконец-то появилась любовница, горничная того же возраста, которая пришла работать.まるで人形のように可愛いэто похоже на куклу.「君の服を着させて欲しい」"Я хочу, чтобы ты надела свою одежду".ある日彼は彼女に頼んだоднажды он спросил ее об этом彼女は酷くうろたえながらона была так расстроена「気持ち悪い」それだけ答えたэто отвратительно. это все, что я сказал.バリーゾールの娘は一人っ子дочь бализора - единственный ребенок в семье.彼女も『悪意』に犯され始めたона тоже начинает становиться злобной.何故か止まらぬ殺人衝動 彼女は同僚に相談したпо какой-то причине это неудержимый порыв к убийству. она посоветовалась со своими коллегами.並行世界の研究者Исследователи параллельного мира男は彼女にこう答えたмужчина ответил ей「『もう一人の自分』を消せば 君の『悪意』も消せるかもしれない」"Если ты сотрешь свое второе "я", ты сможешь стереть свою злобу".扉の外から怒鳴り声крики из-за двери彼は部屋の隅で怯えてたон испуганно забился в угол комнаты.室内に転がった人形 手足はバラバラで温かいруки и ноги куклы, раскатанные по комнате, теплые и расчлененные.彼の目には見えていた 鏡の中の別世界Другой мир в зеркале, который видели его глаза自分にそっくりな女が 手を差し伸べたженщина, похожая на саму себя, протянула руку.世界が「悪意」に呑まれた時 箱舟は宇宙へ飛び出したкогда мир был поглощен злобой, ковчег улетел в космос.七十二人の乗組員 その中には双子もいたというсемьдесят два члена экипажа, включая близнецов....『自分自身』を殺す直前 彼女は真実に気づいた... незадолго до того, как покончить с собой, она осознала правду.これはあの男が仕組んだ 巧みな罠であるということをчто это хитроумная ловушка, которую расставил мужчина.私がこの手を下す時 それこそが『悪意』への入口когда я опускаю эту руку, это вход в злой умысел.堕ちた私の代わりに奴が 箱舟に乗るつもりだったのだろうя предполагаю, что он собирался оседлать ковчег вместо падшего меня.バリーゾールの子供は一人っ子единственный ребенок бализора.だけど今はもう二人っ子но теперь у нас двое детей.人の心に詳しい姉と 人の身体に詳しい弟старшая сестра, которая знает, что у людей на уме, и младший брат, который знает, что у людей на теле.箱舟は黒い海を進む 新たな楽園を目指してКовчег плывет через черное море, направляясь к новому раю二人の研究はいつの日か 新たな人類を創るだろうих исследования однажды создадут нового человека.