Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'd walk across Kansas in a New York minute climb the Colorado mountains in the fallЯ бы пересек Канзас за минуту до Нью Йорка, поднялся бы осенью на горы Колорадо.Crawl through Arizona like a flatland lizard if I thought it'd do me any good at allПолзал бы по Аризоне, как равнинная ящерица, если бы думал, что это принесет мне хоть какую-то пользу.I could swim Lake Erie with my hands tied behind meЯ мог бы переплыть озеро Эри со связанными за спиной рукамиEat a West Virginia coal miner's shoesСъесть обувь шахтера из Западной ВирджинииDrink the Mississippi River if it took a mouth of Sundays just to prove my love for youВыпей реку Миссисипи, если потребуется глоток воскресенья, чтобы доказать мою любовь к тебе.I remember well the first time that I kissed youЯ хорошо помню, как впервые поцеловал тебя.Cause the things ain't been the same ever sinceПотому что с тех пор все изменилось.You got me thinkin' I could eat a ten penny nail and spit out a barbed wire fenceТы заставил меня думать, что я мог бы съесть десятипенсовик и выплюнуть забор из колючей проволокиNow there ain't a livin' creature gonna evert come between usТеперь ни одно живое существо не встанет между нами.I'd fight lions snakes and gorillas tooЯ бы тоже сражался со львами, змеями и гориллами.And if that ain't enough we'll start all over just to prove my love for youИ если этого недостаточно, мы начнем все сначала, чтобы доказать мою любовь к тебе.[ Fiddle - steel ][ Скрипка - стил ]I could ride my pony through the eye of a hurricane climb Mount Everest on a stringЯ мог бы прокатиться на своем пони сквозь эпицентр урагана, взобраться на Эверест на веревке.Jump Niagara Falls in a burnin' barrel and bring you back a hoop smoke ringПрыгнуть с Ниагарского водопада в горящей бочке и привезти тебе дымовое кольцо с обручем.Wrestle alligators in the Okefenokee there's nothin' I wouldn't doСразись с аллигаторами в Окефеноки нет ничего, чего бы я не сделалIf you just say the word I'll catch that Great Speckled Bird and bring it back to youЕсли ты только скажешь слово, я поймаю эту Большую Пеструю Птицу и верну ее тебе.I remember well the first time...Я хорошо помню первый раз...I'd walk across Kansas in a New York minute...Я пересек Канзас за минуту, как Нью-Йорк...