Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ein Bär traf im Ural ein GnuuМедведь встретил гну на УралеUnd blinzelte ihm zärtlich zuИ нежно подмигнула ему.Da sprach das Gnuu zu dem Uralbär'nТогда гну сказал уральскому медведю:"Du bist heut' wieder ziemlich albern!""Сегодня ты снова ведешь себя довольно глупо!"Zwei Knaben machen sich den JokusДва мальчика шутят друг с другомUnd tranken Most im KellerИ пили вино в подвале.Da mussten beide auf den LokusТам им обоим пришлось сесть на локусJedoch der Most war schneller!Однако большинство было быстрее!Des Nachts, da fasst der LeguanОднажды ночью игуана ловитZu gern die Leguanin anСлишком любит игуан наDie dies, wenn auch nur ungern, duldetКоторый, хотя и неохотно, потворствует этомуDa sie ihm noch zwei Mark fünfzig schuldet!Поскольку она все еще должна ему две марки пятьдесят!Der Buntspecht und auch der PirolПестрый дятел, а также иволгаDie frassen einen BlumenkohlОни ели цветную капустуDa sprach der Kolibri:Вот когда заговорила колибри:"Lasst's mir was von dem Kohl übri!""Прочти мне что-нибудь из капусты!"Zwei Knaben spielten auf einer FiedelДва мальчика играли на скрипкеSie spielten drauf gar manch' schön LiedelОни даже сыграли на нем много красивых песен.Dann hängten sie die Fiedel in einen SchrankeЗатем они повесили скрипку в шкафчикDa sprach die Fiedel: "Danke!"Тогда скрипка сказала: "Спасибо!"Der Schuhabstreifer sprach zum Schuh:Чистильщик обуви обратился к обуви:"Ich wollt', ich wäre einmal du!""Я бы хотел, чтобы когда-нибудь я был тобой!"Da sprach der Schuh gelassen:Тогда башмак спокойно сказал::"Das würde dir so passen!""Тебе бы это так подошло!"Es sprach der Schah von Teheran:Это говорил шах Тегерана:"Geht's nicht an meinen Tee heran!""Не подходи к моему чаю!"Da sprach der Prinz von Pakistan:Там говорил принц Пакистана:"Wird's mir z'blöd, jetz'pack i's dann!""Верд Зблод для меня, а теперь пак - это потом!"Zwei Knaben sassen auf einer BankДвое мальчиков сидели на скамейкеDer eine roch, der andre stankОдин пахнул, другой вонял.Da sprach, der roch, zu dem, der stank:Когда тот, кто пахнул, говорил тому, кто вонял,:"Ich geh' jetzt auf a andre Bank!""Сейчас я пойду в другой банк!"