Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Herr Hadubrand lebt ohne Sorg'Мистер Хадубранд живет без заботEr lebt auf seiner RitterborgОн живет в своем РиттерборгеEr war ein schrecklicher BarburОн был ужасным БарбуромUnd konnte saufen wie einer nurИ мог пить, как один, простоEin Barbur, ein BarburБарбур, барбурDie Geschichte ist ganz wuhrИстория довольно крутаяEin Barbur, ein BarbarВарвар, варвар.Die Geschichte ist ganz wahr, ist doch klarИстория вполне правдива, в конце концов, это ясно(So ein Scheiß)(Такое дерьмо)Er liebte einst ein MägdeleinКогда-то он любил горничнуюUnd ging mit ihr Verlöbnis einИ заключил с ней обетDer Ritter war ein finst'rer MannРыцарь был зловещим человеком.Den niemand richtig leiden kannКоторого никто не может заставить страдать должным образом.Mägdelein sei nicht dumpСлужанка, не будь глупой,Lass ihn laufen diesen LumpПозволь ему запустить этот комок.Mägdelein sei doch schlauСлужанка, будь умной, в конце концовLass ihn laufen diese SauПусть он прогонит эту свинью.(Des reimt si wenigstens)(По крайней мере, так она рифмуется)Der Ritter hat in einer NachtРыцарь сделал это за одну ночь.Ihr ganz Vermögen durchgebracht (es war ned fui)Все ее состояние прошло через это (это был Нед Фуй).Trotzdem verließ er sie sofortТем не менее, он сразу же бросил ееObwohl er Treue ihr geschwortХотя он поклялся ей в верности.Er ging fort, er ging fortОн ушел, он ушел.Obwohl er Treue ihr geschwortХотя он поклялся ей в верности.Er fing fort, er ging förtОн начал, он ушел,Obwohl er Treue ihr geschwörtХотя он поклялся ей в верности.(Es haut einfach ned hi)(Это просто снимает с Неда привет).Das Mägdelein das weinte sehrГорничная, которая очень плакалаSo sehr weint heut kein Mägdlein mehrСегодня ни одна горничная так сильно не плачет.Sie stieg herab vom hohen SchlossОна спустилась с высокого замка.Da floss vorbei ein tiefer FlossКогда мимо текла глубокая река,Und den Floss, in den FlossИ плот, в который плыл,Sich das arme Mädchen schmossбедная девушка томиласьIn den Floss, in den FlussВ поток, в реку.Sich das arme Mädchen schmussОбнимая бедную девушку(Schönen Gruß)(С наилучшими пожеланиями)Es ging ihr so zu HerzenЭто было так близко к ее сердцуSie tat sich in die Fluten sterzenОна погрузилась в пучину смерти.Der Ritter schlief in seiner KammerРыцарь спал в своей комнате.Er schlief da grad' den süßen SchlammerОн спал там сладким сном,Doch als die Glocke schlug zwölf UhrНо когда колокол пробил двенадцать часов,Da trat ein Schreckgespenst hervurИ тут появился страшный призрак.Ein Gespenst rießengroßПризрак, пахнущий крупногабаритноEr war das Fräulein aus dem SchloßОн был той девушкой из замкаEin Gespenst rießengrußПризрачный запах приветствияEin war das Fräulein aus dem FlußОдна была мисс из реки.(War no batsch noß)(Войны не было)Der Ritter zittert und es grinstРыцарь дрожит, и он ухмыляетсяIhn an das schreckliche GespinstПривязав его к ужасному привидению,Schnell zieht er über Kopf und WanstОн быстро натягивает его на голову и исчезает.Die Bettdeck' vor dem SchreckgespanstПокрывало перед страшилищемDas Gespanst, das GespunstПривидение, привидение.Tritt ans Bett heran und grunztПодходит к кровати и ворчитDas Gespunst, das GespinstПризрак, призракTritt ans Bett heran uns grinstПодходит к кровати, улыбается нам.(Hihihihihi)(Хихихихи)Das Mägdlein kam nun jede Nacht (es war a zachs Luader)Горничная теперь приходила каждую ночь (это была горничная Зака).Hat an dem Ritter sich gerachtСмеялся над рыцаремJedoch es half ihm keine Kunstоднако никакое искусство ему не помоглоStets kam und heulte das GespunstПризрак всегда приходил и завывал,Hadubrand, HadubrandХадубранд, ХадубрандPfuideife und verschwandТьфу, и исчез.Hadubrand, HadubrundХадубранд, ХадубрундPfuideife und verschwund, ohne GrundТьфу, и исчез без причины.(I bin so froh wenn des Lied vorbei is)(Я так рад, когда песня закончилась)Solch Geisterspuk, oh welch ein GrausТакое призрачное привидение, о, какой ужас.Hält selbst ein Rittersmann nicht ausНе выдержит даже рыцарьUnd eines Tags in aller FruhИ однажды рано утромFand man ihn tot am KanapuuЕго нашли мертвым на КанапууUnd so war kaum vollbrachtИ так едва свершилось,Furchtbarlich die Tat gerachtУжасно смеялся над содеянным.Und so war kaum vollbrächtИ так едва свершилосьFurchtbarlich die Tat gerächtУжасно отомстил за содеянное.(Is a schlecht)(Это плохо)
Поcмотреть все песни артиста