Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We leave the shore on the sea of lifeМы покидаем берег в море жизниWe sink if we don't swimМы тонем, если не выплывем.Sure as the sun will rise againУверен, что солнце взойдет снова.We're whistling in the windМы свистели на ветру.Springtime comes and all's made newПриходит весна, и все становится новымNew life stands straight and tallНовая жизнь становится прямой и возвышеннойMade more sweetСтановится более приятной'Cause you know some dayПотому что, ты знаешь, однаждыEverything whithers and fallsВсе меняется и рушитсяHow can we know how life will unfoldКак мы можем знать, как сложится жизньWhen we cannot see the roadКогда мы не можем видеть дорогуThrough the mists of timeСквозь туман времениThe path unwindsТропинка разматываетсяTo the end of the road we goМы идем к концу дорогиWe sing brave songs as we march alongШагая вперед, мы поем отважные песниAs though we were off to the fairКак будто отправляемся на ярмаркуWe grasp at what glittersМы хватаемся за то, что блеститAnd find all alongИ обнаруживаем, что все это времяWe're just grabbing some handfull of airМы просто хватали горсть воздухаAnd we lean on each other to mend our heartsИ мы опираемся друг на друга, чтобы исцелить наши сердцаWhen we're beaten and burdened with careКогда нас били и обременяли заботой'Til we find that the child that we thoughtПока мы не обнаружили, что ребенок, которого мы считалиWe'd lostПотеряннымWas always inside us somewhereВсегда был где-то внутри насHow can we know how life will unfoldКак мы можем знать, как сложится жизнь?When we cannot see the roadКогда мы не можем видеть дорогуThrough the mists of timeСквозь туман времениThe path unwindsТропинка разматываетсяTo the end of the road we goМы идем к концу пути.