Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Pedro lives at hte Wilshire HotelПедро живет в отеле "Уилшир"He looks out a window without glassОн смотрит в окно без стеклаThe walls are made of cardboardСтены сделаны из картонаHe's got newspapers on his feetУ него на ногах газетыAnd his father beats himИ его отец бьет его'Cause he's too tired to begПотому что он слишком устал, чтобы просить милостынюHe's got nine brothers and sistersУ него девять братьев и сестерThey're brought up on their kneesОни выросли на коленяхIt's hard to runТрудно бежатьWhen a coat hanger beats you on the thighsКогда вешалка бьет тебя по бедрамPedro dreams of being olderПедро мечтает стать старшеMaybe killin' the old manМожет быть, убить старикаBut that's a slim chanceНо это ничтожный шансHe's going to the boulevardОн идет на бульварHe's gonna end up on the dirty boulevardОн кончит жизнь на грязном бульвареHe's goin' out on the dirty boulevardОн выходит на грязный бульварHe's goin' down to the dirty boulevardОн спускается на грязный бульварThis room costs Two Thousand dollars a monthЭта комната стоит две тысячи долларов в месяцYou can believe it manТы можешь в это поверить, чувакSomewhere a landlord's laughin'Где-то домовладельцы смеются'Til he wets his pantsПока он не намочит штаныNo one dreams of being a doctor or a lawyer or anythingНикто не мечтает стать врачом, юристом или кем-то ещеThey dream of dealing on the dirty boulevardОни мечтают торговать на грязном бульвареGive me your hungry, your tired you poorОтдай мне своего голодного, своего уставшего тебя, бедногоI'll piss on 'emЯ помочусь на нихThat's what the statue of bigotry saysТак говорит статуя фанатизмаYour poor huddled massesВаши бедные сбившиеся в кучу массыLet's club 'em to deathПозволяют забивать их дубинками до смертиGet it over with,Покончи с этим,Just dump 'em on the dirty boulevardПросто выброси их на грязный бульварGet 'em out on the dirty boulevardВыброси их на грязный бульварThey're goin' out to the dirty boulevardОни выходят на грязный бульварGoing down to the dirty boulevardСпускаюсь на грязный бульварGoin' outВыхожу на улицуOutside it's a bright nightСнаружи яркая ночьThere's an opera at the Lincoln CentreВ Линкольн-центре идет операMovie stars arrive by limousineКинозвезды прибывают на лимузинахKlieg lights shoot up over the skyline of ManhattanНад горизонтом Манхэттена вспыхивают огни КлигаBut the lights are out on the mean streetsНо на убогих улицах нет светаA small kid stands by the Lincoln TunnelМаленький ребенок стоит у туннеля ЛинкольнаHe's sellin' cheap plastic roses for a buckОн продает дешевые пластиковые розы за доллар.The traffic's backed up to Thirty Ninth streetПробки скопились на Тридцать Девятой улице.And the T.V. whores are callin' the cops out for a suckИ телевизионные шлюхи вызывают копов, чтобы те отсосали.Back at the WilshireВозвращаемся в Уилшир.Pedro sits there dreamingПедро сидит и мечтает.He's found a book of magic in a garbage canОн нашел волшебную книгу в мусорном баке.He looks at the window and stares at the cracked ceilingОн смотрит в окно и разглядывает потрескавшийся потолок.At the count of three, he saysНа счет "три" он говоритI hope I can disappearЯ надеюсь, что смогу исчезнутьAnd fly away from this dirty boulevardИ улететь с этого грязного бульвара.