Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well, i hate the rain when i driveНу, я ненавижу дождь, когда я за рулем(Right on thru)(Продолжаю до конца)Cuz the windows r'all broken on my 4-55Потому что на моем 4-55 разбиты стекла(Right on thru)(Продолжаю до конца)It don't rain much but when it doДождя почти нет, но когда он идет(Right on thru)(Прямо через)The dirty ole rain comes right on thruСтарый грязный дождь льется прямо через тебяThru youЧерез тебяRight on thruПрямо черезThru youЧерез тебяI had some pigeons living on my ledgeУ меня на карнизе жили голуби(Right on thru)(Прямо через)Dirty winged rats living on the edgeГрязные крылатые крысы, живущие на окраинеRight on thruПрямо насквозьI keep the window shutЯ держу окно закрытымBefore we're screwedРаньше были привинчены(Right on thru)(Прямо насквозь)The pigeon shit seaps right on thruГолубиное дерьмо просачивается прямо насквозьThru youЧерез тебяRight on thruПрямо насквозьThru you!Через тебя!Well, you built your house made out of leadЧто ж, ты построил свой дом из свинца(Right on thru)(Прямо здесь)It keeps out the things that you dreadОн защищает от того, чего ты боишься(Right on thru)(Прямо через)Oh, it don't matter where you hideО, не имеет значения, где ты прячешься(Right on thru)(Прямо через)Because reality always crashes insideПотому что реальность всегда рушится внутриRight on thruПрямо черезThru youЧерез тебя