Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
La chiamano coscienza popolare ed è una febbre insolitaОни называют это народным сознанием, и это необычная лихорадкаOffende la ragione ed alimenta ideali di uguaglianzaОн оскорбляет разум и питает идеалы равенстваNon lascerò che questa orrenda epidemia contagi gli animiЯ не позволю этой ужасной эпидемии заразиться душойDiffonderò il terrore tra il mio popoloЯ распространю ужас среди моего народа,E brandirò il mio scettro contro ogni ritrosiaИ я буду размахивать своим скипетром против каждого отступления.La notte guarda e non consigliaНочь смотрит и не советуетTrascina sgomento ed ingombranti oreВ 1999 году был избран председателем совета директоров "Роснефти".Un buio cieco come rabbia, come agoniaСлепая тьма, как гнев, как агония,♪♪Sua maestà cerca quiete tra i guanciali di setaЕго величество ищет тишины среди шелковых щекCerca il sonno dei giusti tra marmi preziosi e soffitti affrescatiИщите сон праведников среди драгоценного мрамора и потолков с фрескамиCerca un'oasi di pace per l'animaПоиск мира для ланимы♪♪Non lascerò a questa indomita plebaglia via di scampoЯ не позволю этому неукротимому плебею сбежать.Il cane che ha già morso il padroneСобака, которая уже укусила хозяинаDi certo un giorno o l'altro proverà a rifarloКонечно, когда-нибудь он попытается сделать это сноваLa notte è un precipitare senza appiglioНочь-это черточка без опорыL'attrito stridente di incubi e rimorsiСкрежет кошмаров и угрызений совестиUn vuoto d'aria e di speranza, di luciditàПустота Дарьи и надежды, ясности♪♪Sua maestà cerca quiete tra i guanciali di setaЕго величество ищет тишины среди шелковых щекCerca il sonno dei giusti tra marmi preziosi e soffitti affrescatiИщите сон праведников среди драгоценного мрамора и потолков с фрескамиCerca un'oasi di pace per l'anima così distante da dimenticareИщи покой для ланимы, настолько далекой, что забываешьLa maniera brutale con cui ha preteso devota obbedienzaЖестокая манера, с которой он требовал преданного послушания♪♪Sua maestà cerca quiete tra i guanciali di setaЕго величество ищет тишины среди шелковых щекMa il riposo dei giusti è dominio di un regno chiamato coscienzaНо покой праведников-это царство, называемое сознаниемScenderà a compromessi con il buon Dio, ricoprira gli altari di diamantiОн пойдет на компромисс с добрым богом, покроет алтари бриллиантамиOtterrà l'indulgenza e la facoltà di ribaltare il senso dei comandamentiОн получит lindulgenza и способность опрокинуть смысл заповедей