Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Chris was no philosopherКрис не был философомHe was an ordinary manОн был обычным человекомTwenty-four and running out of roomДвадцати четырех лет, и ему не хватало местаA rifle and a packВинтовка и рюкзакAnd a sack of rice on his backИ с мешком риса за спинойGuided by Tolstoy and the moonВедомый Толстым и лунойInto the Yukon he would goОн отправится На ЮконIn search of a higher truthВ поисках высшей истиныChristopher would make a breakКристофер хотел сделать перерывWith this worldС этим миромBut he never escaped his youthНо он никогда не бежал молодостиSahara will never be the south of franceСахара никогда не будет юге ФранцииObvious with the rising sunОчевидно с восходом солнцаIf I had no homeЕсли бы у меня не было домаI'd build one in the sandЯ бы построил его на пескеIf I didn't have a love I'd find me oneЕсли бы у меня не было любви, я бы нашел себе такогоIf I didn't have a love I'd find me oneЕсли бы у меня не было любви, я бы нашла себе такуюFour months alone in the ice and snowЧетыре месяца в одиночестве во льдах и снегахIs a long way from AnnandaleЭто далеко от АннандейлаLocals and trappers and EskimosМестные, трапперы и эскимосыKnew better than to trust that trailЗнал, что не стоит доверять этой тропе.At one with the earth he loved so wellНаедине с землей, которую он так любил.A retreat from the civilizedОтступление от цивилизации.Hunger and emptiness took their tollГолод и пустота взяли свое.Chris mcandless passed us by...Крис Макэндлесс прошел мимо нас...ChorusПрипев