Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I see you bang your head against everythingЯ вижу, как ты бьешься обо все головой.Try and ride my bike up the stairsПытаешься подняться на моем велосипеде по лестнице.Burn everything we robbed from themСожги все, что мы у них награбили.Cut the power make like we were never thereОтключи электричество, сделай вид, что нас там никогда не было.It's nights like theseБывают такие ночи, как этаWe roll 'til we dropМы катаемся до упадуThere's honour among thievesСреди воров есть честьIt's all that we've gotЭто все, что у нас естьLeave all of your possessionsОставьте все свое имуществоYou won't need them anymoreОно вам больше не понадобитсяWe aim for transcendenceМы стремимся к превосходствуOr at least to get up off the floorИли, по крайней мере, подняться с полаIt's nights like theseБывают такие ночи, как этаWe roll 'til we dropМы катаемся до упадуThere's honour among thievesСреди воров есть честьIt's all that we've gotЭто все, что у нас естьBreak out of this partyСбежать с этой вечеринкиNo, we can't use the front doorНет, мы не можем воспользоваться парадным входомBecause you gave 'em a fake nameПотому что ты назвала им вымышленное имяBefore they quickly broke my jawПрежде чем они быстро сломали мне челюстьDo you think they'll remember us?Как ты думаешь, они нас запомнят?We won't remember themМы их не запомнимAnd then we'll wake up the next evening (just like Kesha)А потом мы проснемся следующим вечером (совсем как Кеша)And we'll do it all againИ повторим все это сноваIt's nights like theseБывают такие ночи, как этаWe roll 'til we dropМы катаемся до упадуThere's honour among thievesСреди воров есть честьIt's all that we've gotЭто все, что у нас естьMother, help me (it's nights like these)Мама, помоги мне (такие ночи, как эти)Madonna and child (we roll 'til we drop)Мадонна с младенцем (мы катаемся, пока не упадем)I am so hungry (there's honor along thieves)Я так голоден (есть честь среди воров)Help me to reconcile (it's all that we've got)Помоги мне примириться (это все, что у нас есть)And she said, "If you want forgiveness (it's nights like these)И она сказала: "Если ты хочешь прощения (в такие ночи, как эта)Then get up off your knees (we roll 'til we drop)Тогда поднимись с колен (мы катаемся, пока не упадем)You've gotta find it for yourself (there's honor among thieves)Ты должен найти его сам (среди воров есть честь)".Stop asking Saint Anthony" (It's all that we've got)Перестань спрашивать святого Антония" (Это все, что у нас есть).It's nights like —Его ночи похожи —