Kishore Kumar Hits

Charles Aznavour - Les enfants de la guerre - Remastered 2014 текст песни

Исполнитель: Charles Aznavour

альбом: L'album de sa vie 100 titres

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Les enfants de la guerreДети войныNe sont pas des enfantsНе детиIls ont l'âge des pierresУ них есть возраст из камнейDu fer et du sangЖелезо и кровьSur les larmes de mèresО слезах матерейIls ont ouvert les yeuxОни открыли глазаPar des jours sans mystèreВ дни без тайнEt sur un monde en feuИ над миром в огне,Les enfants de la guerreДети войныNe sont pas des enfantsНе детиIls ont connu la terreОни познали землюÀ feu et à sangВ огне и кровиIls ont eu des chimèresУ них были химеры,Pour aiguiser leur dentsЧтобы точить зубыEt pris des cimetièresИ забрали с кладбищPour des jardins d'enfantsДля детских садовCes enfants de l'orageЭти дети ЛораджаEt des jours incertainsИ неопределенные дниQui avaient le visageУ кого было лицоCreusé par la faimИзмученный голодомOnt vieilli avant l'âgeСостарились до старостиEt grandi sans secoursИ вырос без посторонней помощиSans toucher l'héritageНе касаясь наследияQue doit léguer l'amourЧто должен завещать ЛамурLes enfants de la guerreДети войныNe sont pas des enfantsНе детиIls ont vu la colèreОни видели гневÉtouffer leurs chantsЗаглушая их пение.Ont appris à se taireНаучились молчатьEt à serrer les poingsИ сжать кулаки.Quand les voix mensongèresКогда лживые голосаLeur dictaient leur destinДиктовали им свою судьбуLes enfants de la guerreДети войныNe sont pas des enfantsНе детиAvec leur mine fièreС их гордой миной.Et leurs yeux trop grandsИ их глаза слишком велики,Ils ont vu la misèreОни видели страданияRecouvrir leurs élansПрикрывая их лосяEt des mains étrangèresИ чужие рукиÉgorger leurs printempsПеререзать горло их пружинамCes enfants sans enfanceЭти бездетные детиSans jeunesse et sans joieБез молодости и без радостиQui tremblaient sans défenseКоторые беспомощно дрожалиDe peine et de froidОт боли и холодаQui défiaient la souffranceКоторые бросили вызов страданиямEt taisaient leurs émoisИ молчали о своих эмоцияхMais vivaient d'espéranceНо жили в отчаянииSont comme toi et moiТакие же, как мы с тобой.Des amants de misèreЛюбители страданийDe malheureux amantsНесчастные любовникиAux amours singulièresС особой любовьюAux rêves changeantsК переменчивым мечтамQui cherchent la lumièreКто ищет светMais la craignent pourtantНо все же боятся ееCar les amants de la guerreпотому что любители войныSont restés des enfantsОстались дети

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Love

2023 · Мини-альбом

Похожие исполнители