Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sais-tu pourquoiты знаешь, почемуJe n'aime pas les jours de la semaine, c'est que chéri chez nous je suis seule comme une âme en peine sur le cadran je vois passer les heures qui s'égrainent dés le matin pour te voir impatiament, j'attends Le Soir.Я не люблю будние дни, потому что, дорогой, у нас дома я одна, как душа, страдающая на циферблате, я вижу, как проходят часы, которые утром разделяются на кубики, чтобы увидеть тебя с нетерпением, я жду вечера.Le Soir tu es à moi, Le Soir j'entends ta voix j'ai ton sourire et tes yeux tendres Le Soir ou tous les deux c'est instant merveilleux ou nos coeurs se comprennent mieux Le Soir tu m'appartiens et jusqu'au jour plus rien a mon amour ne peux te prendre et si j'aime Le Soir chéri c'est pour t'avoir a moi, rien qu'à moi, rien qu'à moiВечером ты моя, Вечером я слышу твой голос, у меня твоя улыбка и твои нежные глаза, Вечером или у нас обоих это чудесное мгновение, или наши сердца лучше понимают друг друга, Вечером ты уезжаешь, и до сегодняшнего дня моя любовь больше ничего не может отнять у тебя, и если мне нравится Вечер, дорогой, то это для того, чтобы побыть с тобой. я, только я, только я.C'est l'instant merveilleux ou nos coeurs se comprennent mieux Le Soir tu m'appartiens et jusqu'au jour plus rien a mon amour ne peux te prendre et si j'aime Le Soir chéri c'est pour t'avoir a moi tout à moi rien qu'à moi.Это просто замечательно, когда наши сердца лучше понимают друг друга Вечером, Когда ты уезжаешь, и до сегодняшнего дня ничто, кроме моей любви, не может забрать тебя, и если мне нравится Вечер, дорогой, то это для того, чтобы сохранить все мое, только мое.1952: Loulou Gasté / Géo Koger.1952: Лулу Гасте / Гео Когер.
Поcмотреть все песни артиста