Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Il était une fois à l'entrée des artistesДавным-давно у входа в артистическуюUn petit garçon blond au regard un peu tristeМаленький светловолосый мальчик с немного грустным взглядомIl attendait de moi une phrase magiqueОн ждал от меня волшебной фразыJe lui dis simplement "Si j'étais Président"Я просто говорю ему: "Если бы я был президентом"Si j'étais Président de la RépubliqueЕсли бы я был президентом РеспубликиJamais plus un enfant n'aurait de pensée tristeНикогда больше ни один ребенок не родится с грустной мысльюJe nommerais bien sur Mickey premier ministreЯ бы на месте Микки назначил премьер-министромDe mon gouvernement, si j'étais présidentМоего правительства, если бы я был президентомSimplet à la culture me semble une évidenceПростота в культуре кажется мне само собой разумеющимсяTintin à la police et Picsou aux financesТинтин в полиции и Пику в финансахZorro à la justice et Minnie à la danseЗорро за справедливость и Минни за танецEst-c'que tu s'rais content si j'étais président?Ты был бы счастлив, если бы я стал президентом?Tarzan serait ministre de l'écologieТарзан станет министром экологииBécassine au commerce, Maya à l'industrieБекас в торговле, Майя в промышленностиJe déclar'rais publiques tout's les patisseriesЯ бы объявил все кондитерские изделия общедоступнымиOpposition néant, si j'étais PrésidentОппозиции нет, если бы я был президентомSi j'étais Président de la RépubliqueЕсли бы я был президентом РеспубликиJ'écrirais mes discours en vers et en musiqueЯ бы писал свои речи в стихах и на музыкуEt les jours de conseil on irait en pique-niqueА в дни совета мы бы пошли на пикникOn f'rait des trucs marrants si j'étais PrésidentМы будем делать забавные вещи, если бы я был президентомJe recevrais la nuit le corps diplomatiqueЯ бы принял ночью дипломатический корпусDans une super disco à l'ambiance atomiqueВ супер-дискотеке с атомным настроениемOn se ferait la guerre à grands coups de rythmiqueМы бы вели войну друг с другом в большом ритмеRien n'serait comme avant, si j'étais présidentВсе было бы не так, как раньше, если бы я был президентомAu bord des fontaines coul'rait de l'orangeadeНа краю фонтанов будет течь лоранджидColuche notre ministre de la rigoladeКолюш наш министр смехаImpos'rait des manèges sur toutes les esplanadesНаложит карусели на все эспланадыOn s'éclaterait vraiment, si j'étais présidentМы бы действительно расстались, если бы я был президентомSi t'étais Président de la RépubliqueЕсли бы ты был президентом РеспубликиPour nous, tes p'tits copains, ça s'rait super pratiqueДля нас, твоих маленьких друзей, это было бы очень практичноOn pourrait rigoler et chahuter sans risquesМы могли бы смеяться и болтать без рискаOn serait bien contents si t'étais PrésidentМы были бы очень рады, если бы ты был президентомJ's'rais jamais Président de la RépubliqueЯ никогда не был президентом РеспубликиVous les petits malins vous êtes bien sympathiquesВы, маленькие умники, очень симпатичны друг другуMais n'comptez pas sur moi pour faire d'la politiqueНо не рассчитывайте, что я буду заниматься политикойPas b'soin d'être Président, pour aimer les enfantsНе обязательно быть президентом, чтобы любить детейLa la la la la...Ла-ла-ла-ла-ла...