Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mes jours passent mes nuits pleurentМои дни проходят, мои ночи плачут.Et pleure le tempsИ оплакивает времяMa raison sombre et se meurtМой разум тускнеет и умирает.Quand meurt le tempsКогда умирает времяCe temps mort que je regretteЭто тайм-аут, о котором я сожалеюTant et tantТак много и так многоCar sans joie ma vie s'arrêteпотому что без радости моя жизнь останавливается.Et je t'attendsИ я жду, когда сделаю татуировку.J'attends l'air que l'on respireЯ жду воздуха, которым дышит Лон.Et le printempsИ веснаJ'attends mes éclats de rireЯ жду, когда мои взрывы смеха утихнут.Et mes vingt ansИ мои двадцать летMes mers calmes et mes tempêtesМои спокойные моря и мои штормыEn même tempsВ то же времяCar sans joie ma vie s'arrêteпотому что без радости моя жизнь останавливается.Et je t'attendsИ я жду, когда сделаю татуировку.{Refrain:}{Припев:}Je t'attends, viens ne tarde pasЯ жду, приди, не опаздывай.D'où que tu viennes, qui que tu soisКуда бы ты ни пришел, кем бы ты ни былViens le temps est courtДавай, времени малоJe t'attends, mon rêve inconnuЯ жду, моя неизвестная мечтаQuel est ton nom, quel est ton but?Как тебя зовут, какова твоя цель?Le mien c'est l'amour.Моя любовь - это любовь.Pour que mes jours se transformentЧтобы мои дни изменились.Et que vraimentИ что на самом делеMa vie par toi prenne formeМоя жизнь благодаря тебе обретет формуÀ chaque instantВ каждый моментParce que le vide me hanteПотому что пустота преследует меня.Avec mon sangС моей кровью.Comme un peintre je t'inventeКак художник, я изобретаюEt je t'attendsИ я жду, когда сделаю татуировку.Mes doigts par petites touchesМои пальцы маленькими прикосновениямиFont tes dentsСделай свои зубыAvant de croquer ta boucheПрежде чем ты раскусишь свой рот,Éperdumentпо уши в дерьмеMais ces rêves ne me laissentНо эти мечты не покидают меня.Que des tourmentsЧем мученияCar je traîne ma détresseПотому что я тащу на себе свою беду.Et je t'attendsИ я жду, когда сделаю татуировку.{Refrain:}{Припев:}Je t'attends, viens ne tarde pasЯ жду, приди, не опаздывай.D'où que tu viennes, qui que tu soisКуда бы ты ни пришел, кем бы ты ни былViens le temps est courtДавай, времени малоJe t'attends, mon rêve inconnuЯ жду, моя неизвестная мечтаQuel est ton nom, quel est ton but?Как тебя зовут, какова твоя цель?Le mien c'est l'amour.Моя любовь - это любовь.
Другие альбомы исполнителя
Je reviens te chercher
2022 · сингл
La Cruche
2022 · сингл
Je reviens te chercher
2021 · альбом
My Emotions
2021 · сингл
La folle complainte (Live Europe 1, 1984)
2021 · сингл
1975 - 1979 : Les 45 tours + Raretés
2021 · альбом
1980 - 1985 : Les 45 tours + Raretés
2021 · альбом
1968 - 1970 : Les 45 tours + Raretés
2021 · альбом
Похожие исполнители
Georges Moustaki
Исполнитель
Les Compagnons De La Chanson
Исполнитель
Alain Barrière
Исполнитель
Hervé Vilard
Исполнитель
Sacha Distel
Исполнитель
Mike Brant
Исполнитель
Charles Aznavour
Исполнитель
Charles Dumont
Исполнитель
Serge Lama
Исполнитель
Yves Duteil
Исполнитель
Michel Fugain
Исполнитель
Charles Trenet
Исполнитель
Guy Béart
Исполнитель
Mouloudji
Исполнитель
Michel Delpech
Исполнитель
Serge Reggiani
Исполнитель
Yves Montand
Исполнитель
Gérard Lenorman
Исполнитель