Kishore Kumar Hits

Charles Trenet - La romance de Paris - Remastered 2020 текст песни

Исполнитель: Charles Trenet

альбом: La romance de Paris (Remastered 2020)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Ls s'aimaient depuis deux jours à peineОни встречались всего два дняY a parfois du bonheur dans la peineИногда в горе есть счастьеMais depuis qu'ils étaient amoureuxНо с тех пор, как они были влюблены,Leur destin n'était plus malheureux,Их судьба больше не была несчастливой,Ils vivaient avec un rêve étrange,Они жили со странной мечтой,Et ce rêve était bleu comme les angesИ этот сон был голубым, как ангелы.Leur amour était un vrai printemps, ouiИх любовь была настоящей весной, даAussi pur que leurs tendres vingt ans.Такой же чистый, как их нежные двадцать лет.C'est la romance de Paris,Это романтика Парижа,Au coin des rues elle fleurit,На углу улиц она цветет,Ça met au cœur des amoureuxЭто вселяет в сердца влюбленныхUn peu de rêve et de ciel bleu,Немного мечты и голубого неба,Ce doux refrain de nos faubourgsЭтот сладкий припев с наших окраинParle si gentiment d'amourГовори так нежно, любовь мояQue tout le monde en est éprisЧто все в восторге от этогоC'est la romance de Paris!Это романтика Парижа!La banlieue était leur vrai domaineПригород был их настоящим владениемIls partaient à la fin de la semaineОни уезжали в конце неделиDans les bois pour cueillir le muguetВ лес на сбор ландышаOu sur un bateau pour naviguer.Или на лодке плыть.Ils buvaient aussi dans les guinguettesОни также пили в закусочныхDu vin blanc qui fait tourner la tête,Белое вино, от которого кружится голова,Et quand ils se donnaient un baiser, ouiИ когда они целовали друг друга, даTous les couples en dansant se disaientВсе пары во время танца говорили друг другуC'est la romance de Paris,Это романтика Парижа,Au coin des rues elle fleurit,На углу улиц она цветет,Ça met au cœur des amoureuxЭто вселяет в сердца влюбленныхUn peu de rêve et de ciel bleu,Немного мечты и голубого неба,Ce doux refrain de nos faubourgsЭтот сладкий припев с наших окраинParle si gentiment d'amourГовори так нежно, любовь мояQue tout le monde en est éprisЧто все в восторге от этогоC'est la romance de Paris!Это романтика Парижа!C'est ici que s'arrête mon histoire,На этом моя история заканчивается,Aurez-vous de la peine à me croire?вам будет трудно поверить мне?Si j'vous dis qu'il s'aimèrent chaque jour,Если бы ты сказал, что наслаждался каждым днем,,Qu'ils vieillirent avec leur tendre amourЧто они состарились со своей нежной любовьюQu'ils fondèrent une famille admirable,Что они создали замечательную семью,Et qu'ils eurent des enfants adorables,И что у них были очаровательные дети,Qu'ils moururent gentiment, inconnus, ouiЧто они умерли красиво, неизвестно, даEn partant comme ils étaient venusУходя так, как они пришли,{Au Refrain}{Припев}

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители