Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Instrumental partИнструментальная частьInstrumental partИнструментальная часть"Do you still see me even here?""Ты все еще видишь меня даже здесь?"(The silver cord lies on the ground.)(Серебряный шнур лежит на земле.)"And so I'm dead", the young man said - over the hill (not a wish away)."И вот я мертв", - сказал молодой человек - за холмом (не на расстоянии одного желания).My friends (as one) all stand aligned, although their taxis came too late.Мои друзья (все как один) выстроились в ряд, хотя их такси приехали слишком поздно.There was a rush along the Fulham Road.На "Фулхэм Роуд" царила суета.There was a hush in the Passion Play.В игре "Страсти" наступила тишина.Such a sense of glowing in the aftermath ripe with rich attainmentsТакое ощущение сияния после того, как созрели богатые достиженияAll imagined sad misdeeds in disarray the sore thumb screams aloud,Все воображаемые печальные проступки в беспорядке, о которых громко кричит больной палец,Echoing out of the Passion Play.Эхо из пьесы о страсти.All the old familiar es come crowding in a different key:Все старые знакомые слова звучат в другом ключе:Melodies decaying in sweet dissonance.Мелодии затухают в сладостном диссонансе.There was a rush along the Fulham RoadПо Фулхэм-Роуд прокатилась толпа.Into the Ever-passion Play.В вечно страстном спектакле.And who comes here to wish me well?И кто приходит сюда пожелать мне удачи?A sweetly-scented angel fell.Упал сладко пахнущий ангел.She laid her head upon my disbeliefОна склонила голову над моим невериемAnd bathed me with her ever-smile.И озарила меня своей неизменной улыбкой.And with a howl across the sandИ с воем по пескуI go escorted by a band of gentlemen in leather boundЯ иду в сопровождении группы джентльменов в кожаных переплетахNO-ONE (but someone to be found).НИКОГО (но кого-то нужно найти).Instrumental partИнструментальная частьAll along the icy wastes there are faces smiling in the gloom.Повсюду в ледяных пустошах есть лица, улыбающиеся во мраке.Roll up roll down, Feeling unwound? Step into the viewing room.Сворачиваетесь, сворачиваетесь, чувствуете себя раскрученным? Заходите в смотровую.The cameras were all around. We've got you taped; you're in the play.Камеры были повсюду. Мы записали вас на пленку; вы участвуете в спектакле.Here's your I.D. (Ideal for identifying one and all.)Вот ваше удостоверение личности (идеально подходит для идентификации всех без исключения.)Invest your life in the memory bank; ours the interest and we thank you.Вложите свою жизнь в банк памяти; наш интерес, и мы благодарим вас.The ice-cream lady wets her drawers, to see you in the passion play.Продавщица мороженого мочится в штаны, чтобы увидеть вас на игре "Страсть".Take the prize for instant pleasure,Получите приз за мгновенное удовольствие,Captain of the cricket teamКапитан команды по крикетуPublic speaking in all weathers,Публичное выступление в любую погоду,A knighthood from a queen.Посвящение в рыцари от королевы.All of your best friends' telephones never cooled from the heat of your hand.Телефоны всех твоих лучших друзей никогда не остывали от тепла твоих рук.There's a line in a front-page story, 13 horses that also-ran.В статье на первой полосе есть строчка о 13 лошадях, которые тоже... бежали.Climb in your old umbrella.Залезай под свой старый зонт.Does it have a nasty tear in the dome?На куполе есть неприятная прореха?But the rain only gets in sometimes and the sun never leaves you alone.Но дождь идет только иногда, а солнце никогда не оставляет тебя в покое.Lover of the black and white it's your first night.Любитель черно-белого, это твоя первая ночь.The Passion Play, goes all the way, spoils your insight.Игра Страсти, проходящая до конца, портит вашу проницательность.Tell me how the baby's made, how the lady's laid,Расскажи мне, как появились на свет малыши, как уложили леди,Why the old dog howls in sadness.Почему старый пес воет от печали.And your little sister's immaculate virginity wings awayА непорочная девственность твоих младших сестер улетает прочьOn the bony shoulders of a young horse named GeorgeНа костлявых плечах молодого коня по имени ДжорджWho stole surreptitiously into her geography revision.Который тайком проник в ее ревизию географии.(The examining body examined her body.)(Экзаменационная комиссия осмотрела ее тело.)Actor of the low-high Q, let's hear your view.Актер низшего-высшего Кью, давайте выслушаем ваше мнение.Peek at the lines upon your sleeves since your memory won't do.Взгляни на линии на своих рукавах, потому что твоя память тебя не подводит.Tell me: how the baby's graded, how the lady's faded,Расскажи мне: как поступали дети, как увядали дамы,Why the old dogs howl with madness.Почему старые собаки воют от безумия.All of this and some of that's the only way to skin the cat.Все это и еще кое-что из этого - единственный способ освежевать кошку.And now you've lost a skin or two, you're for us and we for you.И теперь, когда ты потерял пару шкур, ты за нас, а мы за тебя.The dressing room is right behind,Раздевалка прямо за нами,We've got you taped, you're in the play.Мы записали тебя на пленку, ты участвуешь в спектакле.How does it feel to be in the play?Каково это - быть в спектакле?How does it feel to play the play?Каково это - играть в спектакле?How does it feel to be the play?Каково это - быть участником пьесы?Man of passion rise again, we won't cross you out:Человек страсти, восстань снова, мы не будем тебя вычеркивать:For we do love you like a son, of that there's no doubt.Потому что мы действительно любим тебя как сына, в этом нет сомнений.Tell us: is it you who are here for our good cheer?Скажите нам: это вы пришли сюда, чтобы нас подбодрить?Or are we here for the glory, for the story, for the gory satisfactionИли мы здесь ради славы, ради истории, ради кровавого удовлетворенияOf telling you how absolutely awful you really are?Рассказать вам, насколько вы ужасны на самом деле?There was a rush along the Fulham Road.На Фулхэм-Роуд была толпа.There was a hush in the Passion Play.В Пьесе о Страсти воцарилась тишина.Instrumental partИнструментальная часть
Поcмотреть все песни артиста