Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Who would be a poor manКто был бы беднякомA beggar man, a thiefПопрошайкой, воромIf he had a rich man in his hand?Если бы у него в руках был богатый человек?And who would steal the candyИ кто бы украл конфетуFrom a laughing baby's mouthИз уст смеющегося ребенкаIf he could take it from the money man?Если бы он мог забрать это у денежного агента?Cross-eyed Mary goes jumping in againКосоглазая Мэри снова вмешиваетсяShe signs no contractОна не подписывает контрактBut she always plays the gameНо она всегда играет в эту игру.She dines in hampstead villageОна обедает в Хэмпстед Виллидж.On expense accounted gruelПокупает овсянку за свой счет.And the jack-knife barber drops her off at schoolА парикмахер с раскладными ножами отвозит ее в школу.Hey, laughing in the playgroundЭй, смех на детской площадкеGets no kicks from little boysМаленькие мальчики не получают удовольствия от этого.Would rather make it with a letching gray, yeahПредпочла бы сделать это с летчинг-серым, да.Or maybe her attention is drawn by aqualungИли, может быть, ее внимание привлекает аквалангWho watches through the railings as they playКоторый наблюдает за их игрой через перилаHey, cross-eyed Mary finds it hard to get alongЭй, косоглазой Мэри трудно ладить друг с другом.She's a poor man's rich girl and she'll do it for a songОна богатая девушка из бедных, и она делает это за бесценокShe's a rich man stealer but her favour's good and strongОна богатая похитительница мужчин, но ее благосклонность добра и сильнаShe's the Robin Hood of highgateОна Робин Гуд из ХайгейтаHelps the poor man get along, heyПомогает бедняге жить, эй♪♪Laughing in the playgroundСмех на детской площадкеGets no kicks from little boysМаленькие мальчики не дают ей пинка.Would rather make it with a letching gray, yeahОна предпочла бы сделать это с летчинг-серым, да.Or maybe her attention is drawn by aqualungИли, может быть, ее внимание привлекают акваланги.Who watches through the railings as they playОна наблюдает через ограждение, как они играют.Cross-eyed Mary goes jumping in againКосоглазая Мэри снова вмешиваетсяShe signs no contractОна не подписывает контрактBut she always plays the gameНо она всегда играет в игруShe dines in hampstead villageОна обедает в хэмпстед ВиллиджOn expense accounted gruelНа счет кашиAnd the jack-knife barber drops her off at schoolИ парикмахер с раскладным ножом отвозит ее в школуHey, cross-eyed MaryПривет, косоглазая Мэри♪♪Oh Mary, oh, cross-eyed MaryО Мэри, о, косоглазая Мэри