Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Got me walking a tightropeЗаставил меня ходить по натянутому канатуGot me walking on eggshellsЗаставил меня ходить по яичной скорлупеStanding knocking on my door this morningСтоишь и стучишь в мою дверь этим утромWhat you standing there for?Чего ты там стоишь?You ever seen this woman before?Ты когда-нибудь видел эту женщину раньше?Sure, she just ran out my back doorКонечно, она просто выбежала из моей задней двери.Babe I feel so sorry for you nowДетка, мне так жаль тебя сейчас.Babe ever since you was a babyДетка, с тех пор, как ты была ребенком.Ain't nothing but the bluesНичего, кроме грустиNothing but the bluesНичего, кроме грустиCaught me taking a piece ofПоймал меня на том, что я взяла кусочекLeft me holding the kittyОставил меня с котенком на рукахSay it's all your faultСкажи, что это все твоя винаLong before I came alongЗадолго до того, как я появилсяI can tell you where you started going wrongЯ могу сказать тебе, где ты начала ошибатьсяBabe I feel so sorry for you nowДетка, мне так жаль тебя сейчасBabe ever since you was a babyДетка, с тех пор, как ты была ребенкомAin't nothing but the bluesНичего, кроме грустиNothing but the bluesНичего, кроме грустиAin't my fault!Это не моя вина!But deeper than thatНо что еще глубжеNothing but the bluesНичего, кроме грустиBabe I feel so sorry for you nowДетка, мне так жаль тебя сейчасBabe ever since you was a babyДетка, с тех пор, как ты была ребенкомIt ain't nothing but the bluesЭто не что иное, как грустьNothing but the bluesНичего, кроме грустиIt ain't my fault!Это не моя вина!You blaming everybody else!Ты обвиняешь всех остальных!Just take a look at yourself!Просто взгляни на себя!Nothing but the bluesНичего, кроме грустиIt's a little deeper than thatВсе немного глубже, чем это.Take a look at yourselfВзгляни на себяIt ain't my fault!Это не моя вина!