Kishore Kumar Hits

Farik Grippa - Hablame de Ti текст песни

Исполнитель: Farik Grippa

альбом: Hablame de Ti

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Me dijiste holaТы поздоровался со мнойCon una sonrisa, por cierto, tan linda como el mismo cieloС улыбкой, кстати, такой же милой, как само небо.Te puse nerviosa cuando por travieso te toqué tu peloЯ заставил тебя нервничать, когда из озорства прикоснулся к твоим волосам.Era la primera vez que te miraba, todo fue tan tiernoЭто был первый раз, когда я смотрел на тебя, все было так нежно.Nunca lo olvidéЯ никогда этого не забывалTe dije mi nombreЯ сказал тебе свое имя.Me dijiste el tuyo y después charlamos unas cuantas horasТы сказал мне свое, а потом мы поболтали несколько часовHubo conexión desde el primer instante, te veías hermosaБыла связь с первого момента, ты выглядела прекрасно.Eras como un ángel y de puro gusto yo te di una rosaТы была как ангел, и от чистого сердца я подарил тебе розуY te preguntéИ я спросил тебяY háblame de tiИ расскажи мне о себеDe todos tus gustos, cuántos años tienes y a qué te dedicasНа любой твой вкус, сколько тебе лет и чем ты занимаешьсяSi sales con alguien, igual yo con suerte te encuentro solitaЕсли ты с кем-то встречаешься, то, надеюсь, я тоже найду тебя одинокойY dime qué opinas si existe el amor a primera vistaИ скажи мне, что ты думаешь, существует ли любовь с первого взглядаLa verdad yo síПо правде говоря, я знаюY háblame de tiИ расскажи мне о себеCuéntame tus penas o si alguna vez alguien te ha lastimadoРасскажи мне о своих печалях или о том, причинял ли тебе когда-нибудь кто-нибудь больSi tu corazón por el momento es libre o ya está ocupadoЕсли твое сердце на данный момент свободно или уже занятоPorque el mío creo que a partir de hoy alguien me lo ha robadoПотому что мой, я думаю, с сегодняшнего дня кто-то украл его у меня.Y esa eres túИ это тыY háblame de tiИ расскажи мне о себеOjalá me digas que estás disponible sólo para míЯ хотел бы, чтобы ты сказал мне, что ты доступен только мнеY háblame de tiИ расскажи мне о себеDe todos tus gustos, cuántos años tienes y a qué te dedicasНа любой твой вкус, сколько тебе лет и чем ты занимаешьсяSi sales con alguien, igual yo con suerte te encuentro solitaЕсли ты с кем-то встречаешься, то, надеюсь, я тоже найду тебя одинокойY dime qué opinas si existe el amor a primera vistaИ скажи мне, что ты думаешь, существует ли любовь с первого взглядаLa verdad yo síПо правде говоря, я знаюY háblame de tiИ расскажи мне о себеCuéntame tus penas o si alguna vez alguien te ha lastimadoРасскажи мне о своих печалях или о том, причинял ли тебе когда-нибудь кто-нибудь больSi tu corazón por el momento es libre o ya está ocupadoЕсли твое сердце на данный момент свободно или уже занятоPorque el mío creo que a partir de hoy alguien me lo ha robadoПотому что мой, я думаю, с сегодняшнего дня кто-то украл его у меня.Y esa eres túИ это тыY háblame de tiИ расскажи мне о себеOjalá me digas que estás disponible sólo para míЯ хотел бы, чтобы ты сказал мне, что ты доступен только мнеPara míДля меняNo, no, no, no, no, noНет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.No, no no, no, no, no oh oh oh (Háblame de ti)Нет, нет, нет, нет, нет, нет, о-о-о (расскажи мне о себе)(Y ojalá hoy me digas que estás disponible para mí)(И я хотел бы, чтобы сегодня ты сказал мне, что ты мне доступен)Quiero saber qué te gusta y que noЯ хочу знать, что тебе нравится, а что нетSólo dame paz en tu corazón (Háblame de ti)Просто дай мне мир в своем сердце (расскажи мне о себе).Y háblame (Y ojalá hoy me digas que estás disponible solo para mí)И поговори со мной (И, надеюсь, сегодня ты скажешь мне, что ты доступен только мне)Si este cuento de hadas conmigo quieres vivirЕсли эта сказка со мной, ты хочешь жить.Háblame de ti (Y ojalá hoy me digas que estás disponible para mí)Расскажи мне о себе (И, надеюсь, сегодня ты скажешь мне, что ты мне доступен)Háblame de tiРасскажи мне о себеY serás la razón de mi existirИ ты будешь причиной моего существования.No, no, noНет, нет, нет.No, no, no, no, noНет, нет, нет, нет, нет.SararéСарареSoy Farik GrippaЯ Фарик Гриппа.Que sueneПусть это прозвучитY háblame de tiИ расскажи мне о себеDe todos tus gustos, cuántos años tienes y a qué te dedicasНа любой твой вкус, сколько тебе лет и чем ты занимаешьсяSi sales con alguien, igual yo con suerte te encuentro solitaЕсли ты с кем-то встречаешься, то, надеюсь, я тоже найду тебя одинокойY dime qué opinas si existe el amor a primera vistaИ скажи мне, что ты думаешь, существует ли любовь с первого взглядаLa verdad yo síПо правде говоря, я знаюY háblame de tiИ расскажи мне о себеOjalá me digas que estás disponible sólo para míЯ хотел бы, чтобы ты сказал мне, что ты доступен только мне

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители