Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Nothin' on earth that'll get me hummin'Ничто на свете не заставит меня замурлыкатьLike a heat wave comin' and I'll come runnin'Как надвигающаяся жара, и я прибежу побегатьWith her makin' that tan in the broad daylightС ней, загорающей средь бела дняAnd every night is a Saturday nightИ каждый вечер - субботнийAnd everything's right with the summer comin'И все в порядке с приближением летаI'm the first one standin' in lineЯ первая стою в очередиFor my day in the sun I've been workin'Чтобы провести свой день на солнце, я работала'Til the sun don't shineПока солнце не зашлоI'm takin' off my hat leave it to the boysЯ снимаю шляпу, оставляю это ребятам.Get that old work monkey down off my backСними с меня эту старую рабочую обезьяну.All I want's a little peace and noiseВсе, чего я хочу - немного тишины и шума.Hit the cruise controlВключи круиз-контроль.Get me back on trackВерни меня в нужное руслоLet my old Ford treat me like a CadillacПусть мой старый Форд обращается со мной как с КадиллакомNothin' on Earth that'll get me hummin'Ничто на Свете не заставит меня гудетьLike a heat wave comin' and I'll come runnin'Как приближается жара, и я побегуWith her makin' that tan in the broad daylightКогда она так загорает средь бела дняEvery night is a Saturday nightКаждый вечер - субботний вечерAnd everything's right with the summer comin'И все в порядке с приближением летаI'm the first one standin' in lineЯ первый стою в очередиFor my day in the sun I've been workin'В свой солнечный день я работал'Til the sun don't shineПока солнце не зашло.When the day gets cookin' gonna grab my toysКогда день начнет клониться к закату, я возьму свои игрушки.And it really doesn't matter which wave we're onИ действительно, неважно, на какой волне мы былиGet to turnin' up them good old boysЗаводи этих старых добрых парней!Crankin' into the night, by the break of dawnШатаюсь по ночам, на рассвете.All the towns are red and I still see blondeВсе города красные, а я все еще вижу блондинок.Nothin' on Earth that'll get me hummin'Нет ничего на Свете, что заставило бы меня замурлыкать.Like a heat wave comin' and I'll come runnin'Как будто надвигается жара, и я прибежу побегатьWith her makin' that tan in the broad daylightС ней, загорающей средь бела дняAnd every night is a Saturday nightИ каждый вечер - субботний вечерAnd everything's right with the summer comin'И все в порядке с приближением летаI'm the first one standin' in lineЯ первый стою в очередиFor my day in the sun I've been workin'В свой день на солнце я работал'Til the sun don't shineПока солнце не зашлоFor my day in the sun I've been workin'В свой день на солнце я работал'Til the sun don't shineПока солнце не засияетFor my day in the sun I've been workin'В течение дня, проведенного на солнце, я работал'Til the sun don't shineПока солнце не засияетSummer's comin' to shineНаступает летоSummer's comin' to shineПриближается сияющее летоSummer's comin'Приближается лето