Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm gonna get up in the mornin',Я собираюсь встать утром.,Gonna hit that Highway 49Собираюсь отправиться по шоссе 49.I'm gonna get up in the mornin',Я собираюсь встать утром.,Gonna hit that Highway 49Собираюсь отправиться по шоссе 49.I been lookin' for my Elvonnie(?),Я искал свою Элвонни (?),That sweet woman's steady on my mindЭта милая женщина не выходит у меня из головы.First I'm gonna stop by whiskey store,Сначала я заеду в магазин виски.,Pick me up a jug o'wineКупи мне кувшинчик вина.First I'm gonna stop by the whiskey store,Сначала я заеду в магазин виски,Pick me up a six-pack o'wineКуплю упаковку пива из шести банокI been lookin' for my baby,Я искал свою малышку,She's restin' on my weary mindОна дает отдых моему усталому разумуYeah, it'll be soon in the mornin'Да, это будет скоро утромWhen I go rollin' into Jacksontown, downtownКогда я поеду кататься в Джексонтаун, центр городаIt'll be soon in the mornin'Это будет скоро утромWhen I go rollin' into Jackson, Mississippi townКогда я поеду кататься в Джексон, город на МиссисипиI been lookin' for my baby,Я искал свою малышку,The police said she can't be foundПолиция сказала, что ее нельзя найтиDon't tell me thatНе говори мне этогоI'm gonna get up in the mornin',Я собираюсь встать утром,Gonna hit that Highway 49Собираюсь проехаться по шоссе 49I'm gonna get up in the mornin',Я собираюсь встать утром,Gonna hit that Highway 49Собираюсь проехаться по шоссе 49I'm gonna dust my blues, peoples,Я собираюсь стереть пыль со своей тоски, люди.,Leave this raggedy-ass town behindОставь этот задрипанный городишко позади
Поcмотреть все песни артиста