Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I wrote the story of our loveЯ написала историю нашей любвиOn a great big piece of paperНа огромном листе бумагиAnd I cut it up in little starsИ разрезала его на маленькие звездочкиSo nobody would know who you areЧтобы никто не знал, кто тыBecause they didn't want to hear it anymoreПотому что они больше не хотели этого слышатьI should have long since given upМне давно следовало сдатьсяBut I held you in my heart through it allНо я все это время держал тебя в своем сердцеAnd I stuck those stars all over every wallИ я развесил эти звезды на каждой стене.And I wished upon them for the day that you'd returnИ я пожелал им того дня, когда ты вернешься.You'd remember what you missedТы вспомнишь, что пропустил.And you would come back for my kissИ ты вернешься за моим поцелуем.I kept surrounded by my emptiness and hopeЯ оставался окружен своей пустотой и надеждой.Shining at me all aroundСияющий вокруг меняTill the day the stars came downДо того дня, когда сошли звездыI still believed that you would callЯ все еще верил, что ты позвонишьBut when you did it took me by surpriseНо когда ты позвонила, это застало меня врасплохWhen you told you had planned your wedding dayКогда ты сказал, что запланировал день своей свадьбыYou couldn't see me wipe the tears awayТы не мог видеть, как я вытирала слезыAnd I didn't want to hear it anymoreИ я больше не хотела этого слышатьBut I let you be the first one to hang upНо я позволила тебе первой повесить трубкуI thanked you for the good news and the callЯ поблагодарила тебя за хорошие новости и звонокAnd I just stared up at those stars upon my wallИ я просто смотрела на звезды на моей стенеCause I had wished upon them for the day that you'd returnПотому что я загадала им день, когда ты вернешьсяYou'd remember what you missedТы вспомнишь, чего тебе не хваталоYou wouldn't break my heart like thisТы бы не разбил мне сердце вот так.I kept surrounded by my emptiness and hopeЯ продолжал быть окруженным своей пустотой и надеждой.Shining at me all aroundСияние окружало меня со всех сторон.Till the day the stars came downДо того дня, когда сошли звезды.One by one I took them down and I threw them all awayОдну за другой я разбирал их и выбрасывал прочьAnd I opened up my heart to a clean slateИ я открыл свое сердце для того, чтобы начать все с чистого листаAnd all at once I looked outside and I finally saw the lightИ вдруг я выглянул наружу и, наконец, увидел светOf real stars shining down through the nightНастоящие звезды сияли в ночи.And now I wish upon them for a love that's meant to beИ теперь я желаю им любви, которой суждено быть.And I try to wish you wellИ я пытаюсь пожелать тебе всего наилучшего.I still remember how I fellЯ все еще помню, как я пал.But I am thankful when your name gets thrown aroundНо я благодарен, когда твое имя произносят повсюду.All around this little townПовсюду в этом маленьком городкеFor the day the stars came downВ тот день, когда сошли звезды.