Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Could I belong here?Могу ли я принадлежать этому месту?The vibes are kinda strong hereФлюиды здесь довольно сильные.The vibes are kinda wrong hereФлюиды здесь немного неправильные.Scared to know just what goes on hereСтрашно узнать, что здесь происходитSome guy has taken me into his gardenКакой-то парень повел меня в свой садIt seems to be some kind of mountainКажется, это какая-то гораI'm socially anxious and a long way from homeЯ социально озабочена и далеко от домаI've only just learnt my margarita from mojito, soЯ только что научилась отличать маргариту от мохито, так чтоCould I belong here?Могу ли я принадлежать этому месту?The vibes are kinda strong hereЗдесь довольно сильные вибрацииAsk me if I'm from here and I won't say noСпроси меня, не отсюда ли я, и я не скажу "нет"I won't say no, I'll give it a goЯ не скажу "нет", я попробуюI won't say no, I'll give it aЯ не откажусь, я попробую.Shot for the spot at the top, a girl like mеТакая девушка, как я, попытается занять первое место.Would you believe I'm in Los Angеles?Ты бы поверил, что я в Лос-Анджелесе?This guy asks me where my home is, I say, "I don't know, it'sЭтот парень спрашивает меня, где мой дом, я отвечаю: "Я не знаю, этоProbably where the boy I love and left all on his own is"Наверное, там, где парень, которого я люблю и который остался совсем один "He rolls his eyes and cuts a selfish line of blowОн закатывает глаза и наносит эгоистичный удар.He was here for one thing, if he can't get it then he'll go, butОн был здесь ради одной вещи, если он не может этого получить, тогда проваливай, ноI don't care, I'm in the Hollywood HillsМне все равно, я на Голливудских холмах.I'm no longer pulling pints, I'm no longer cashing tillsЯ больше не разливаю пиво, я больше не обналичиваю кассыAnd I'm alive, I feel like Marilyn MonroeИ я жива, я чувствую себя Мэрилин МонроIf you're all poppin' pills, you know I won't say noЕсли вы все принимаете таблетки, вы знаете, я не откажусьI won't say no, I'll give it a goЯ не скажу "нет", я попробуюI won't say no, I'll give it aЯ не откажусь, я попробую.Shot for the spot at the top, a girl like meТакая девушка, как я, попытается занять первое место.Would you believe I'm in Los Angeles?Ты бы поверил, что я в Лос-Анджелесе?Don't lose sightНе теряй из видуDon't lose sightНе теряй из видуThe guy from the garden, I think his name is AdamПарня из сада, кажется, его зовут АдамHe's in bed here beside me, though I think he is a bad manОн в постели рядом со мной, хотя я думаю, что он плохой человекHe like the fact that I play music in a bandЕму нравится, что я играю музыку в группеHe is making a movie and the score needs a handОн снимает фильм, и к партитуре нужно приложить рукуFeel like I'm falling, dreams slowly stallingЧувствую, что падаю, мечты медленно угасаютExtravagance disguised as elegance is boringЭкстравагантность, замаскированная под элегантность, скучнаI don't belong here, though it really is quite fun hereМне здесь не место, хотя здесь действительно довольно весело"Hey, is Mum there? It's just me, I felt like calling""Привет, мама там? Это всего лишь я, мне захотелось позвонить"I won't say no, I'll give it a goЯ не скажу "нет", я попробуюI won't say no, I'll give it aЯ не скажу "нет", я попробуюShot for the spot at the top, a girl like meПретендовала на место наверху, такая девушка, как я.Would you believe I'm in Los Angeles?Вы бы поверили, что я в Лос-Анджелесе?Don't lose sightНе теряй из видуDon't lose sightНе теряй из видуDon't lose sightНе теряй из видуDon't lose sightНе теряй из виду
Поcмотреть все песни артиста