Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The first day I stand footВ первый день, когда я переступил порогIn this fair countryВ этой прекрасной странеBoarder man took my paperМой документ забрал пограничникTold me I would be freeСказал мне, что я буду свободенBoarder man took my paperПансионер взял мою газетуTold me I was now freeСказал мне, что теперь я свободенWalking out into the open airВышел на свежий воздухWell what did I seeНу и что я увиделBirds flying on a westwindПтицы, летящие с западным ветромSure an omen for meВерное предзнаменование для меняOpened up my mama's suitcaseОткрыла мамин чемоданSaw the holes in my shoesУвидела дырки на своих ботинкахKicked off my old home soilПокинул свою старую родную землюKnowing I couldn't loseЗная, что не могу проигратьI kicked off that dried up soilЯ покинул ту высохшую почвуKnowing I couldn't loseЗная, что не могу проигратьWith my hands down on three jobsС опущенными руками на трех работахFrom the morning through the nightС утра до ночиWeary eyes don't see the differenceУсталые глаза не видят разницы'Tween the dark and the lightМежду тьмой и светомWeary eyes don't see the differenceУсталые глаза не видят разницы'Tween the dark and the lightМежду тьмой и светом10 years later Papa wrote me10 лет спустя папа написал мнеSaying Mama had diedЧто мама умерлаWish that I could see her face nowХотел бы я видеть ее лицо сейчасAnd the hope in her eyesИ надежду в ее глазахWish that I could see her face nowХотел бы я видеть ее лицо сейчасAnd the hope in her eyesИ надежду в ее глазахI'm just old now, all aloneЯ просто состарился, совсем одинIn a land of fertile lifeВ стране плодородной жизниI see my unborn born babiesЯ вижу своих нерожденных младенцевTired birds in the skyУсталые птицы в небеI see my unborn born babiesЯ вижу своих нерожденных младенцевTired birds in the skyУсталые птицы в небеBefore I die grant me one thingПрежде чем я умру, даруй мне одну вещьGrant one thing to meДаруй мне одну вещьDon't let me dream of nectarНе позволяй мне мечтать о нектареMake me fruit on the treeСделай мне плод на дереве.
Другие альбомы исполнителя
Wu Fei & Abigail Washburn
2020 · альбом
The Roving Cowboy / Avarguli
2020 · сингл
Water is Wide / Wusuli Boat Song
2020 · сингл
Come All You Coal Miners / Take Me To Harlan
2018 · сингл
Echo In The Valley
2017 · альбом
My Home Is Across The Blue Ridge Mountains
2015 · сингл
Banjo Banjo
2015 · сингл
Béla Fleck & Abigail Washburn
2014 · альбом
Похожие исполнители
Alison Brown
Исполнитель
Sierra Hull
Исполнитель
Abigail Washburn & The Sparrow Quartet
Исполнитель
Chris Thile
Исполнитель
Sara Watkins
Исполнитель
Tony Trischka
Исполнитель
Uncle Earl
Исполнитель
Mike Marshall
Исполнитель
The Be Good Tanyas
Исполнитель
Nickel Creek
Исполнитель
The Duhks
Исполнитель
Punch Brothers
Исполнитель
Jerry Douglas
Исполнитель
The Greencards
Исполнитель
Tony Furtado
Исполнитель
Carolina Chocolate Drops
Исполнитель
Sarah Jarosz
Исполнитель
Crooked Still
Исполнитель