Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Everybody's got cracks in the pavementУ каждого есть трещины на асфальтеWeeds growing out of their heartsСорняки растут из их сердецEverybody's got shame in the trunk of their carУ каждого есть стыд в багажнике их машиныEverybody's got dreams in a pocketУ каждого есть мечты в карманеHoles where they fell to the floorДыры там, где они упали на полEverybody's got scars everybody's fought warsУ всех есть шрамы, у всех были войныMake it all goЗаставь все это пройтиMake it all goЗаставь все это пройтиMake it all go down fastСделай так, чтобы все прошло быстроGive me some drug, give me some kind of little blue pillДай мне какое-нибудь лекарство, дай мне какую-нибудь маленькую голубую таблеткуMake it all goСделай так, чтобы все прошлоMake it all goСделай так, чтобы все прошлоMake it all slip into the vastnessПусть все это ускользнет в необъятностьI can't crawl up one more hillЯ не могу взобраться еще на один холмBut I feel it now inside of meНо я чувствую это сейчас внутри себяThe history of all of youИстория всех васThe mystery of every soul I ever got to travel throughТайна каждой души, через которую мне когда-либо приходилось проходитьMy great grandmother giving birth to seventeen small human beingsМоя прабабушка дала жизнь семнадцати маленьким человечкамAnd I am a descendantИ я ее потомок♪♪Everybody's got ghosts in the closetУ каждого есть призраки в шкафуHopes that they didn't fulfilНадежды, которые они не оправдалиEverybody's got weight hanging off of their heelsУ каждого вес свисает с пятокEverybody's got lies they believe inУ каждого есть ложь, в которую они верятTales that seem better to tellИстории, которые, кажется, лучше рассказывать.Everybody's got days when they think about hellУ каждого бывают дни, когда он думает об аде.Make it all goПусть все это пройдет.Make it all goПусть все это пройдет.Make it all go down fastСделай так, чтобы все прошло быстроGive me some drug give me some kind of little red pillДай мне какое-нибудь лекарство, дай мне какую-нибудь маленькую красную таблеткуMake it all goСделай так, чтобы все прошлоMake it all goСделай так, чтобы все прошлоMake it all slip into the pastПусть все это уйдет в прошлоеI can't climb up one more hillЯ не могу взобраться еще на один холмBut I feel it now inside of meНо я чувствую это сейчас внутри себяThe history of all of youИстория всех васThe mystery of every soul I ever got to travel throughТайна каждой души, через которую мне когда-либо приходилось проходитьMy great grandmother giving birth to seventeen small human beingsМоя прабабушка дала жизнь семнадцати маленьким человечкамAnd I am a descendantИ я потомокAnd I am a descendantИ я потомокOh, I am a descendantО, я потомок