Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Born the only daughter of a farmerРодилась единственной дочерью фермераI could never work that rocky plainЯ никогда не смогла бы работать на этой каменистой равнинеSo I found myself a husband I could fend forПоэтому я нашла себе мужа, о котором могла бы заботитьсяI took Matilda Winter as my nameЯ взяла себе имя Матильда ВинтерDid what he asked, came when he calledДелала то, что он просил, приходила, когда он звалI never really loved that man at allЯ вообще никогда по-настоящему не любила этого человекаHelped him raise his sons and work his millПомогала ему растить сыновей и работать на его фабрикеBut I came to live my life for Monday morningsНо я жила своей жизнью ради утра понедельникаAnd climbing to a lighthouse on a hillИ взбирался на маяк на холмеI delivered flour to the keeperЯ приносил муку смотрителюHe kept the light above the Hooper StraitОн поддерживал свет над проливом ХупераAnd Mondays at the wet end of the walkwayА по понедельникам - в мокром конце дорожкиThe keeper's daughter Georgia held the gateДочь хранителей Джорджия держала воротаNever said a word, she took me by the handНе сказав ни слова, она взяла меня за рукуDidn't take long for me to understandМне не потребовалось много времени, чтобы понятьGuess I finally found what I was looking forДумаю, я наконец нашел то, что искалThe keeper kept his eye on the North AtlanticСмотритель не спускал глаз с Северной АтлантикиYou know he never saw the trouble on the shoreТы знаешь, он никогда не видел беды на берегуI fell for the lighthouse daughterЯ влюбился в дочь маякаBefore I put my foot in the waterЕще до того, как ступил ногой в водуI didn't know what my poor heart was forЯ не знал, к чему стремилось мое бедное сердце.I fell for the lighthouse daughterЯ влюбился в дочь маяка.Praise to the waves, the waves that brought herХвала волнам, волнам, которые принесли ее.These same waves that wash me from her shoreТе же волны, что смывают меня с ее берега.I remember Georgia in the lamproomЯ помню Джорджию в ламповой комнатеPolishing the storm panes in her dressПолировала штормовые стекла в своем платьеRowing her two brothers to the schoolhouseВезла двух своих братьев в школу на лодкеI spent that summer trying to love her lessЯ провел то лето, пытаясь любить ее меньшеMilller's at the mill and his wife's not homeМельники на мельнице, а его жены нет дома.It didn't take long for his thoughts to roamЕго мыслям не потребовалось много времени, чтобы блуждать.It led him to the lighthouse and her gateЭто привело его к маяку и ее воротам.Well he tore me from the arms of Georgia NorwoodЧто ж, он вырвал меня из объятий Джорджии Норвуд.And he threw me form the cliffs at Hooper StraitИ он сбросил меня со скал в проливе ХупераWhere I fell for the lighthouse daughterГде я влюбился в дочь маякаBefore I put my foot in the waterПрежде чем я ступил ногой в водуI didn't know what my poor heart was forЯ не знал, к чему стремилось мое бедное сердцеI fell for the lighthouse daughterЯ влюбился в дочь маякаPraise to the waves, the waves that brought herХвала волнам, волнам, которые принесли ее сюдаThese same waves that wash me from her shoreТе же волны, что смывают меня с ее берегаIt used to be a bonfire on a hillsideРаньше это был костер на склоне холмаBefore my father's people built the towerДо того, как мои отцы построили башнюBefore Commander Norwood lit the lanternДо того, как коммандер Норвуд зажег фонарьBefore my Georgia baked the miller's flourДо того, как моя Джорджия испекла муку миллерсOh the ocean looks so peaceful from the lighthouseО, океан выглядит таким мирным с маякаYou can hardly see the shoal beneath the swellТы едва видишь отмель под волнами.You can only hear the roar of the North AtlanticТы слышишь только рев Северной Атлантики.You know you'll never hear the tale I have to tellТы знаешь, ты никогда не услышишь историю, которую я должен рассказать.'Cause I fell for the lighthouse daughterПотому что я влюбился в дочь маяка.Before I put my foot in the waterПрежде чем я ступил ногой в водуI didn't know what my poor heart was forЯ не знал, к чему стремилось мое бедное сердцеI fell for the lighthouse daughterЯ влюбился в дочь маякаPraise to the waves, the waves that brought herХвала волнам, волнам, которые принесли ее сюда.These same waves that wash me from her shoreТе же самые волны, которые смывают меня с ее берега
Поcмотреть все песни артиста