Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I know it's timeЯ знаю, пришло времяFor you to let goТебе отпустить меняI can't hold you backЯ не могу тебя удерживатьI've already tried thatЯ уже пробовал этоYou made up your mindТы приняла решениеTo leave this worldПокинуть этот мирTo be ninety years oldВ девяносто летAnd still a little girlИ все еще маленькая девочкаWhen I was youngКогда я был молодYou were my worldТы был моим миромAnd my galaxyИ моей галактикойNothing it seemsКажется, что ничегоCould break down the lockМог сломать замокBetween a boy and his motherМежду мальчиком и его матерьюIt's beauty unfurledЕго красота раскрылась во всей красеWhen you're ninety years oldКогда тебе девяносто летAnd just a little girlИ просто маленькая девочкаI already miss you, I knowЯ уже скучаю по тебе, я знаюIt's time for me to let goМне пора отпустить тебяTime for you to lay down and sleepТебе пора лечь и уснутьI don't know where that leaves meЯ не знаю, к чему это меня приводитAll that I knowВсе, что я знаюIs I could never let you goЭто то, что я никогда не смогу тебя отпуститьEven though you're ninety years oldДаже если тебе девяносто летIt's with your voice I singИменно твоим голосом я поюAll the music you bringВсю музыку, которую ты приносишьOn and on and onСнова и снова, и сноваLet it play till you're goneПусть она играет, пока ты не уйдешь.What do I do with all this love?Что мне делать со всей этой любовью?Now that you're no longer hereТеперь, когда тебя здесь больше нетIt's all secrets and swirlsЭто все секреты и завихренияWhen you're ninety years oldКогда тебе девяносто летAnd still a little girlИ все еще маленькая девочкаOh, just a little girlО, просто маленькая девочка