Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I went into a home one day just to see some friends of mineОднажды я зашел в дом просто повидать своих друзейOf all their books and magazines, not a Bible could I find.Из всех их книг и журналов я не смог найти ни одной Библии.I asked them for the Bible. When they brought it, what a shame!Я попросил у них Библию. Когда они принесли ее, какой позор!For the dust was covered o'er it, not a fingerprint was plain.Поскольку на нем была покрыта пыль, ни один отпечаток пальца не был виден отчетливо.Dust on the Bible, dust on the Holy WordПыль с Библии, пыль со Святого СловаThe words of all the prophets, and the sayings of our Lord.Слова всех пророков и изречения нашего Господа.Of all the other books you'll find, there's none salvation holdsИз всех других книг, которые вы найдете, ни в одной нет спасения.Get the dust off the Bible and redeem your poor soul.Смахни пыль с Библии и искупи свою бедную душу.Oh, you can read your magazines of love and tragic thingsО, вы можете читать свои журналы о любви и трагических событияхBut not one word of Bible verse, not a scripture do you know.Но вы не знаете ни единого слова из библейского стиха, ни одного места Писания.When it is the very truth, and it's contents good for you.Когда это сама правда, и ее содержание полезно для вас.But it's dust is covered o'er itНо его пыль покрыта еюAnd it's sure to doom your poor soul.И это, несомненно, обрекает твою бедную душу.Dust on the Bible, dust on the Holy Word;Пыль с Библии, пыль со Святого Слова;The word of all the prophets, and the sayings of our Lord.Слова всех пророков и изречения нашего Господа.Of all the other books you'll find, there's none salvation holdsИз всех других книг, которые вы найдете, ни в одной нет спасения.Get the dust off the Bible and redeem your poor soul.Смахни пыль с Библии и спаси свою бедную душу.Oh, if you have a friend you'd like to help along life's wayО, если у тебя есть друг, которому ты хотел бы помочь на жизненном пути.Just tell him that the Good Book shows a mortal how to prayПросто скажи ему, что Хорошая Книга показывает смертному, как молитьсяThe best advice to give him that will make his burdens lightЛучший совет, который можно дать ему, чтобы облегчить его бремяIs to dust the family bible trades the wrong way for the rightЗаключается в том, чтобы стереть в порошок семейную Библию, обменять неправильный путь на правильныйDust on the Bible, dust on the Holy WordПыль на Библии, пыль на Святом СловеThe word of all the prophets, and the sayings of our Lord.Слове всех пророков и изречениях нашего Господа.Of all the other books you'll find, there's none salvation holds.Из всех других книг, которые вы найдете, ни одна не содержит "спасения".Get the dust off the Bible and redeem your poor soul.Смахни пыль с Библии и искупи свою бедную душу.
Поcмотреть все песни артиста