Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If I were a sailor, would you love me?Если бы я был моряком, ты бы любил меня?If I were a banker, would you care?Если бы я был банкиром, тебе было бы все равно?If I knew how to drive a bulldozer,Если бы я умел водить бульдозер,Would you let me carry you around the town destorying all the landscape?Ты позволишь мне пронести тебя по городу, разрушая весь пейзаж?If yes, let's meet in the morningЕсли да, давай встретимся утром'Cause Halloween is not so far awayПотому что Хэллоуин не за горамиAnd I could be anything you wantedИ я могу быть кем угодно, кем ты захочешьThe magic word is every word, so just say itВолшебное слово - это каждое слово, так что просто скажи этоIf I learned to juggle, would you keep me?Если бы я научился жонглировать, ты бы оставил меня у себя?Or take me to fancy parties with you in the spring?Или брал бы меня с собой на модные вечеринки весной?All your big, fat guests over-stuffed with the frosted crab cakesВсе твои большие, толстые гости объелись глазированных крабовых пирожныхWould whisper a 'Hush, hush, what a pretty little thing'Прошептал бы: "Тише, тише, какая прелестная малышка".And I would be for youИ я был бы за тебяIf yes, let's meet in the morningЕсли да, давай встретимся утромAnd race the cars before they go to workИ погоняем машины, прежде чем они отправятся на работуTake a right in my '95 crowned victoriaПоверни направо на моей 95-й crown victoriaBring you walkman, because my cassette player is brokeПринесу тебе плеер, потому что мой кассетный сломалсяIf you peed your pants, I'd still love youЕсли ты описаешься, я все равно тебя люблюIf you wanted to be an astronaut, you'd have my supportЕсли ты захочешь стать астронавтом, я тебя поддержуLike a jockstrap, I would cling to your bodyКак бандаж, я бы прильнул к твоему телу.Lapping up all the plastic pain, if you ever got hurtВпитываю всю пластиковую боль, если тебе когда-нибудь было больноIf no, I'll try again tomorrowЕсли нет, я попробую снова завтра'Cause I only have eyes for youПотому что я смотрю только на тебяMy prescription isn't quite 20/20Мой рецепт не совсем 20/20But you're the only thing that's focused in my viewНо ты - единственное, на чем сосредоточен мой взглядIf you wasted your life on luck, I would still love youЕсли бы ты потратил свою жизнь на удачу, я бы все равно любил тебяIf you got into a horse riding accident, I'd push your wheelchairЕсли бы ты попал в аварию при верховой езде, я бы катал твою инвалидную коляскуIf you grew to be too old and scared to dream,Если ты стал слишком старым и боялся мечтать,I would whisper the wills of the things that you once believed inЯ бы шептал завещания того, во что ты когда-то верилUntil you fell asleepПока ты не уснешьIf no, I'll wait until you're readyЕсли нет, я подожду, пока ты будешь готовAnd feed the fish until you came back homeИ покормлю рыб, пока ты не вернешься домой.When obcessed with a man, what is a girl to do?Когда тебя обнимают с мужчиной, что делать девушке?And dress up cardboard cutouts and pretend that they are youИ наряжать картонные фигурки и притворяться, что они - это ты.You make a fine dance partnerИз тебя получится прекрасный партнер по танцам.If yes, let's meet in the morningЕсли да, давай встретимся утромIf no, I'll see you soonЕсли нет, то мы скоро увидимся
Поcмотреть все песни артиста