Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Cut it out, said you have got to cut it outЗавязывай, сказал, что ты должен завязать с этим.You are not welcome here and honestlyТебе здесь не рады, и, честно говоря,I'd much rather do without you and your cocaine attitudeЯ бы предпочел обойтись без тебя и твоего отношения к кокаину.I've got to cut you outЯ должен завязать с тобой.I cannot deal with you hereЯ не могу иметь с тобой дело здесьAnd I have got to put you downИ я должен тебя опуститьAnd I hope you know it's a miracle, a miracleИ я надеюсь, ты знаешь, что это чудо, просто чудоI hope you know it's a miracle lifeЯ надеюсь, ты знаешь, что это чудо - жизньAnd I hope you know it's a miracle, a miracleИ я надеюсь, ты знаешь, что это чудо, чудоI hope you know it's a miracle lifeЯ надеюсь, ты знаешь, что это чудо жизниSo you should take it like a manТак что ты должен принять это как мужчинаAnd stand silent through it allИ молча пройти через все это.You should take it like a manТы должен принять это как мужчинаStand silent, stand tallСохраняй молчание, держись прямоCause if you'd take it like a manПотому что, если бы ты принял это как мужчинаI would be on your sideЯ был бы на твоей сторонеI would be on your sideЯ был бы на твоей сторонеBe on your sideБыл бы на твоей сторонеI would be on your sideЯ был бы на твоей сторонеBe on your sideБыл бы на твоей сторонеI would be on yourЯ был бы на твоем местеI let you in like a bullet to my brainЯ впустил тебя, как пулю в свой мозгI let you stayЯ позволил тебе остатьсяI should have sent you off and on your wayЯ должен был отправить тебя восвоясиI'm sorry now if you don't understand my painМне жаль, если ты не понимаешь моей болиBut baby, please don't make me tell you againНо, детка, пожалуйста, не заставляй меня повторять тебе это сноваAnd I hope you know it's a miracle, a miracleИ я надеюсь, ты знаешь, что это чудо, просто чудоI hope you know it's a miracle lifeЯ надеюсь, ты знаешь, что это чудо, жизньAnd I hope you know this is a miracle, a miracleИ я надеюсь, ты знаешь, что это чудо, просто чудоI hope you know this is a miracle lifeЯ надеюсь, ты знаешь, что это чудо жизниSo you should take it like a manПоэтому ты должен принять это как мужчинаAnd stand silent through it allИ молча пройти через все это.You should take it like a manТы должен принять это как мужчинаStand silent, stand tallСтой тихо, держись прямоCause if you'd take it like a manПотому что, если ты примешь это как мужчинаAnd if you'd take it like a manИ если ты примешь это как мужчинаAnd if youИ если тыAnd if youИ если тыI would be on your sideЯ был бы на твоей сторонеI would be on your sideЯ был бы на твоей сторонеI would be on your sideЯ был бы на твоей сторонеI would be on your sideЯ был бы на твоей сторонеBe on your sideБыл бы на твоей сторонеI would be on your sideЯ был бы на твоей сторонеBe on your sideБыть на твоей сторонеI would be on yourЯ был бы на твоей
Поcмотреть все песни артиста