Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There's an outcast in everybody's life and I am herВ жизни каждого есть изгой, и я - это она(I am her)(Я - это она)There's a shadow in everybody's front door and I am herУ каждой входной двери есть тень, и я - это она(I am her)(Я - это она)There's a dark cloud in everybody's sunlight and I am herТемное облако заслоняет солнечный свет каждого, и я - это она.(I am her)(Я - это она)Oh you know I am herО, ты знаешь, что я - это она.All that glitters isn't goldВсе, что блестит, не золото.At least that's what I've been toldПо крайней мере, так мне сказали.I've got so many issues and problems that I go throughУ меня так много вопросов, через которые я прохожу.Sometimes I can't sleep at night if I had my face heaven for bidИногда я не могу спать по ночам, если бы у меня было мое лицо.It wouldn't be the worst thing that I have a dealЭто было бы не самое худшее, если бы я заключил сделкуIt's a hell of a world that we're living in James: a sin is a sinЭто адский мир, в котором мы жили Джеймс: грех есть грехDon't look at me immediatelyНе смотри на меня сразуAnd whisper behind my back thinking I'm naïveИ не шепчись за моей спиной, думая, что я наивенIt's my southern hospitalityЭто мое южное гостеприимствоTolerates more BS than even I can believeТерпит больше чуши, чем даже я могу поверитьThere's an outcast in everybody's life and I am herВ жизни каждого есть изгой, и я - это она(I am her)(Я - это она)There's a shadow in everybody's front door and I am herУ каждого на пороге тень, и я - это она(I am her)(Я - это она)There's a dark cloud in everybody's sunlight and I am herВ солнечном свете каждого есть темное облако, и я - это она(I am her)(Я - это она)Oh you know I am herО, ты знаешь, что я - это онаYour ignorance leave the head of the stenchОт твоего невежества исходит зловониеThe Aroma lingers on generations have knownАромат остается на памяти поколенийAin't it ironic the smarter we getРазве это не иронично, чем умнее мы становимсяThe less we understand about the simplest shitТем меньше мы понимаем в простейшем дерьмеI am shame she is meМне стыдно, что она - это я.We get down with our bad sales figurativelyМы терпим неудачу с нашими плохими продажами, образно выражаясь.Don't care too much what other people sayМеня не слишком волнует, что говорят другие люди.I get along swell by my goddamn selfЯ прекрасно ладлю с самим собой, черт возьмиNever asked for no one's philosophyФилософия "Никогда никого не просил"It's obvious I'm proud of meЭто очевидно, я горжусь собойThere's an outcast in everybody's life and I am herВ жизни каждого есть изгой, и я - это она(I am her)(Я - это она)There's a shadow in everybody's front door and I am herУ каждой входной двери есть тень, и я - это она(I am her)(Я - это она)There's a dark cloud in everybody's sunlight and I am herУ всех на солнце есть темное облако, и я - это она(I am her)(Я - это она)Oh you know I am herО, ты же знаешь, что я - это она
Поcмотреть все песни артиста