Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'll take you to the picture show and babe I'll hold your handЯ отведу тебя на киносеанс, детка, я буду держать тебя за руку.I'll sit up in your parlor let you cool me with your fanЯ посижу в твоей гостиной, и ты будешь обмахивать меня веером.I'll listen to your troubles and pet you when you cryЯ выслушаю о твоих проблемах и поглажу тебя, когда ты заплачешь.But get that marrying out of your head I'll be a bachelor till I dieНо выбрось из головы эту женитьбу, и я останусь холостяком до самой смерти.I done my honky tonkin' round and had a lot of funЯ отыграл свой хонки-тонкин раунд и получил массу удовольствияBut somehow I can't understand how one and one makes oneНо почему-то я не могу понять, как одно и то же делает одно и то жеI like to cuddle near you and listen to you lieМне нравится прижиматься к тебе и слушать, как ты лжешьBut get that marrying out of your head I'll be a bachelor till I dieНо выбрось из головы эту женитьбу, и я останусь холостяком до самой смерти.[ Fiddle - steel ][Скрипка - стил ]Now if you want a help mate you're just wasting lots of timeТеперь, если тебе нужна помощь, приятель, ты просто теряешь много времениCause I'm afraid of church bells how they scare me when they chimeПотому что я боюсь церковных колоколов, как они пугают меня, когда звонятI've seen those married people just up and say goodbyeЯ видел, как эти женатые люди просто встают и прощаются.So keep that marrying out of your head I'll be a bachelor till I dieТак что выкинь из головы эту женитьбу, я останусь холостяком до самой смерти.This freedom's mighty precious in this land of libertyЭта свобода очень ценна в этой стране свободы.I've seen what matrimony's done to better men than meЯ видел, что матримониалы делали с мужчинами получше меня.I don't mind keeping comp'ny with the apple of my eyeЯ не возражаю беречь компанию как зеницу окаBut keep that marrying out of your head I'll be a bachelor till I dieНо выбрось эту женитьбу из головы, и я останусь холостяком до самой смерти.